točící Czech
Inflection točící inflection
How do you inflect točící in Czech?
točící · adjective
Singular točící
Masculine animate gender točící
Nominative kdo? co? točící
Genitive koho? čeho? bez točícího
Dative komu? čemu? k točícímu
Accusative koho? co? pro točícího
Vocative točící!
Locative o kom? o čem? o točícím
Instrumental kým? čím? s točícím
Masculine inanimate gender točící
Nominative kdo? co? točící
Genitive koho? čeho? bez točícího
Dative komu? čemu? k točícímu
Accusative koho? co? pro točící
Vocative točící!
Locative o kom? o čem? o točícím
Instrumental kým? čím? s točícím
Feminine gender točící
Nominative kdo? co? točící
Genitive koho? čeho? bez točící
Dative komu? čemu? k točící
Accusative koho? co? pro točící
Vocative točící!
Locative o kom? o čem? o točící
Instrumental kým? čím? s točící
Neuter gender točící
Nominative kdo? co? točící
Genitive koho? čeho? bez točícího
Dative komu? čemu? k točícímu
Accusative koho? co? pro točící
Vocative točící!
Locative o kom? o čem? o točícím
Instrumental kým? čím? s točícím
Plural točící
Masculine animate gender točící
Nominative kdo? co? točící
Genitive koho? čeho? bez točících
Dative komu? čemu? k točícím
Accusative koho? co? pro točící
Vocative točící!
Locative o kom? o čem? o točících
Instrumental kým? čím? s točícími
Masculine inanimate gender točící
Nominative kdo? co? točící
Genitive koho? čeho? bez točících
Dative komu? čemu? k točícím
Accusative koho? co? pro točící
Vocative točící!
Locative o kom? o čem? o točících
Instrumental kým? čím? s točícími
Feminine gender točící
Nominative kdo? co? točící
Genitive koho? čeho? bez točících
Dative komu? čemu? k točícím
Accusative koho? co? pro točící
Vocative točící!
Locative o kom? o čem? o točících
Instrumental kým? čím? s točícíma s točícími
Neuter gender točící
Nominative kdo? co? točící
Genitive koho? čeho? bez točících
Dative komu? čemu? k točícím
Accusative koho? co? pro točící
Vocative točící!
Locative o kom? o čem? o točících
Instrumental kým? čím? s točícíma s točícími
Examples točící examples
How do I use točící in a sentence?
Movie subtitles
Ten trik dělají točící se vrtule.
That blade there going around does the trick.
Točící se země, Točící se nebe.
Spinning Earth, Spinning Sky.
Točící se země, Točící se nebe.
Spinning Earth, Spinning Sky.
Jen v tomto zámku můžete potkat tolik strašidel, vyzáblých přízraků, duchů a děsivých zjevení, než kdekoli jinde na celé téhle točící se, strašidly zamořené zeměkouli!
This castle contains more ghouls, ghosties, long-leggedy beasties. and things that go bump in the night than on any other place. on this revolving, revolting, maggot-spinning Earth!
Točící se šíp.
A spinning arrow?
Pěkné, zdá se mi. tenhle točící šíp ti ukazuje tvou cestu..
Well, it seems to me this spinning arrow is pointing you down your path.
Můj sen? Myslís si, že je to on, na kterého točící se šíp ukazoval?
Do you think he's the one the spinning arrow was pointing to?
Točící se šíp.
The spinning arrow.
Ale během úplného zatmění, bychom měli být schopni vidět hmotu, točící se kolem toho.
But during the totality phase of the eclipse. we should be able to see matter spiraling towards it.
Nil, Nil, Nil Točící se vzbouřené vlny a balvany. Ty jsi naše královna, zřídlo života.
Nile, Nile, impetuous and turbulent river you're like our queen, the source of life.
Točící velkolepý americký reklamy.
Producing a big shot american commercial.
Točící se rys je druh preclíku protože to je to, co chceš, a vsadím se, že ti můžu dát preclík točícího ryse.
The twisty-bobcat kind of pretzel because that's what you want, and I bet I could give you a twisty-bobcat pretzel.
Jsem vykreslena jako ubohé, prášky polykající velké dítě točící se ve věčném kruhu sebelítosti.
I'm portrayed as this pathetic, pill-popping, woman-child stuck in a vicious circle of self-pity.
Žádné další točící káči!
No more Spinning top!
News and current affairs
Mezinárodní kosmická stanice, která se stále buduje, nepřipomíná velká točící se kola, jak je zobrazili Kubrick, Clarke a von Braun.
The International Space Station, currently under construction, does not resemble the large, rotating wheels presented by Kubrick, Clarke, and von Braun.