English | German | Russian | Czech

Thatcher Czech

Translation Thatcher translation

How do I translate Thatcher from Czech into English?

Thatcher Czech » English

Thatcher

Synonyms Thatcher synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as Thatcher?

Thatcher Czech » Czech

Thatcherová

thatcher English

Translation Thatcher in Czech

How do you say Thatcher in Czech?

thatcher English » Czech

pokrývač

Thatcher English » Czech

pokrývač Thatcherová Thatcher

Examples Thatcher in Czech examples

How do I translate Thatcher into Czech?

Movie subtitles

Miss Thatcher, you're reinstated as teacher.
Slečno Thatcherová, jste opět dosazena na místo učitelky.
I'm Miss Thatcher, and welcome to school.
jsem slečna Thatcherová, vítejte ve škole.
Or I'll tell Miss Thatcher. Gonna go and run to the teacher like a little crybaby?
Budeš utíkat za učitelkou jak ufňukánek?
Miss Thatcher, didn't you campaign to get your job back?
To ano, ale. - Pak ji dělejte.
Well, Elizabeth Thatcher says that you will apologize, and until you do, you're going to sit in the back of the classroom.
No, Elizabeth Thatcherová říká, že se omluvíte, a dokud to neuděláte, budete sedět vzadu třídy. Odděleně.
Yes, Miss Thatcher?
Ano, slečno Thatcherová?
General Thatcher, and his chief spy, Captain Anderson.
Generál Thatcher a jeho hlavní špion, Kapitán Anderson.
Fifty-seven years later, before a congressional investigation Walter P. Thatcher, grand old man of Wall Street for years chief target of Kane papers' attacks on trusts recalls a journey he made as a youth.
O padesát sedm let později, před vyšetřováním kongresu Walter P. Thatcher, velká osobnost Wall Streetu po léta hlavní cíl kritiky Kaenových novin ohledně jemu svěřené důvěry vzpomíná na cestu, kterou v mládí vykonal.
Tomorrow I'll go to Philadelphia, to Thatcher Library, to see his diary.
Volám z Atlantic City. Zítra, ráno jedu do Philadelphie, do Thatcherovy knihovny.
The directors of the Thatcher Memorial Library have asked me to remind you about the conditions under which you may inspect certain portions of Mr. Thatcher's unpublished memoirs. - I remember them.
Řiditelé Thatcher Memorial Library požádali, abych vám připoměla podmínky za jakých si můžete prohlédnout určité části nevydaných pamětí pana Thatchera.
The directors of the Thatcher Memorial Library have asked me to remind you about the conditions under which you may inspect certain portions of Mr. Thatcher's unpublished memoirs. - I remember them.
Řiditelé Thatcher Memorial Library požádali, abych vám připoměla podmínky za jakých si můžete prohlédnout určité části nevydaných pamětí pana Thatchera.
You will confine yourself, it is our understanding to the chapters in Mr. Thatcher's manuscript regarding Mr. Kane. That's all I'm interested in.
Omezíte se pouze, abychom si rozuměli na kapitoly rukopisu pana Thatchera týkající se pana Kanea.
Yes, I'll sign those papers now, Mr. Thatcher.
Paní Kaneová, myslím, že bychom mu to měli říci nyní. Ano, jen podepíšu ty papíry, pane Thatchere.
It's going to be done exactly the way I've told Mr. Thatcher. There's nothing wrong with Colorado.
Bude to přesně tak, jak jsem to řekla panu Thatcherovi.

News and current affairs

The rot began during the 1980s, under Ronald Reagan and Margaret Thatcher.
Tento rozkladný proces započal v 80. letech za vlády Ronalda Reagana a Margaret Thatcherové.
Margaret Thatcher worked with Jacques Delors to forge the Single Market in 1986.
Margaret Thatcherová spolupracovala roku 1986 s Jacquesem Delorsem na vytvoření jednotného trhu.
But 30 years of hindsight enable us to judge which elements of the Thatcher revolution should be preserved, and which should be amended in the light of today's global economic downturn.
Zpětný pohled na 30 let vývoje nám však dává možnost posoudit, které prvky thatcherovské revoluce by bylo vhodné zachovat a které je třeba ve světle dnešního celosvětového hospodářského propadu napravit.
Nigel Lawson was Thatcher's second Chancellor of the Exchequer, or finance minister.
Thatcherové druhým ministrem financí byl Nigel Lawson.
In de-regulating financial markets worldwide, the Thatcher-Reagan revolution brought about the corruption of money, without improving on the previous growth of wealth - except for the very wealthy.
Celosvětovou deregulací finančních trhů thatcherovsko-reaganovská revoluce zapříčinila korupci peněz, aniž by zlepšila dřívější růst bohatství - vyjma případu těch nejbohatších.
By returning most state-owned industries to private ownership, the Thatcher revolution killed off state socialism.
Navrácením většiny státem vlastněných branží do soukromého vlastnictví thatcherovská revoluce vymýtila státní socialismus.
Widening inequality has been recorded in the United States (starting with Ronald Reagan's administration), the United Kingdom (starting with Margaret Thatcher), Russia during its privatization, and more recently in China and India.
Zvyšující se nerovnosti byly zaznamenány ve Spojených státech (od nástupu administrativy Ronalda Reagana), ve Velké Británii (počínaje Margaret Thatcherovou), v Rusku během privatizace a v nedávné době i v Číně a Indii.
After all, there is almost universal agreement that the crisis the world is facing today - and is likely to continue to face for years - is a result of the excesses of the deregulation movement begun under Margaret Thatcher and Ronald Reagan 30 years ago.
Vždyť panuje téměř všeobecná shoda, že krize, jíž dnes svět čelí - a pravděpodobně bude čelit ještě léta -, je důsledkem excesů deregulačního hnutí započatého před 30 roky za Margaret Thatcherové a Ronalda Reagana.
Not until Margaret Thatcher broke their power was the country able to breathe freely and renew itself.
Země nemohla volně dýchat a vzchopit se, dokud Margaret Thatcherová jejich moc nerozbila.
The West - mainly the Anglo-American part of it - had recovered some of its pride and nerve under US President Ronald Reagan and British Prime Minister Margaret Thatcher.
Západ - zejména jeho angloamerická část - získal v éře amerického prezidenta Ronalda Reagana a britské premiérky Margaret Thatcherové jistý díl své hrdosti a odvahy zpět.
His influence on Margaret Thatcher's government helped transform Britain from a post-industrial basket case dominated by class struggle into Europe's dominant economic power.
Jeho vliv na vládu Margaret Thatcherové přispěl k transformaci Británie z postindustriálního kocourkova, jemuž vévodil třídní zápas, v dominantní hospodářskou mocnost Evropy.
LONDON - Margaret Thatcher was Britain's greatest twentieth-century peacetime prime minister.
LONDÝN - Margaret Thatcherová byla největším ze všech britských předsedů vlády v mírovém období dvacátého století.
The neo-liberal revival of the 1980's will always be known as the Reagan-Thatcher revolution.
Neoliberální obroda z 80. let minulého století bude navždy známá jako reaganovsko-thatcherovská revoluce.
Thatcher was brave and resolute, but she was not magnanimous.
Thatcherová byla statečná a odhodlaná, ale nebyla velkomyslná.

Are you looking for...?