English | German | Russian | Czech

telenovela Czech

Inflection telenovela inflection

How do you inflect telenovela in Czech?

telenovela · noun

+
++

Examples telenovela examples

How do I use telenovela in a sentence?

Movie subtitles

Je ta telenovela tak zajímavá?
The soap opera is that interesting?
Tvůj rozum je jako erotická telenovela..
Your brain looks like something out an erotic telenovela.
Pro Kristovy rány, vždyť je to telenovela.
It's a soap opera, for Christ's sakes.
No tak. než nějaká telenovela. dáš si pivo?
Hey. It was worse than a soap opera. I thought.
To je celá telenovela ve srovnání s tím co vím .
That's a miniseries compared to what I know.
Muldere, do čeho jsme se dostali, je mexická telenovela. A jeden místní policista.
Mulder, what we've walked into here is a Mexican soap opera, and one for the local cops.
Rivalita mezi Marií Stuartovnou a Alžbětou dávno nebyla jen holčičí telenovela, nyní byla přímo ve středu globální bitvy.
The rivalry between Mary, Queen of Scots, and Elizabeth was no longer a girlie soap opera, it was right at the centre of that global struggle.
Je to z části telenovela, z části kriminální drama.
It's a story that's part soap opera, part crime drama.
Je to telenovela, a postavy žijí vymyšlený život.
It's a soap opera, and, so, the characters are the fantasy lives.
Například ta tvoje telenovela.
Like your soap opera, for example.
Tohle není romantická telenovela.
Take a break from your soap opera.
Vaše vlastní telenovela?
Your little soap opera?
Vedle tohohle by mohla i telenovela dostat Oscara.
Come on, this TV show makes Touched by an Angel look like Trainspotting!
Většinu roku jsem strávil v něčem, co se klidně popsat jako veliká nadpřirozená telenovela.
I spent most of this year trapped in what I can only describe as a turgid supernatural soap opera.

telenovela English

Translation telenovela in Czech

How do you say telenovela in Czech?

telenovela English » Czech

seriál

Are you looking for...?