English | German | Russian | Czech

tazatel Czech

Translation tazatel translation

How do I translate tazatel from Czech into English?

Synonyms tazatel synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as tazatel?

tazatel Czech » Czech

dotazovatel

Inflection tazatel inflection

How do you inflect tazatel in Czech?

tazatel · noun

+
++

Examples tazatel examples

How do I use tazatel in a sentence?

Movie subtitles

Proč nemá Tazatel tří sloupkový titulek?
Why hasn't the Inquirer a three-column headline? - The news wasn't big enough. - Mm-hm.
Chci, abyste poslal svého nelepšího člověka za panem Silverstonem do Brooklynu. řekne panu Silverstoneovi, že když okamžitě neukáže svou ženu, paní Silverstoneovou tak že ho Tazatel nechá zatknout.
Have him tell Mr. Silverstone if he doesn't produce his wife, Mrs. Silverstone the Inquirer will have him arrested.
Tazatel ji vyhlásil.
The Inquirer already has.
Emily, drahá, tvou jedinou konkurencí je Tazatel.
My dear, your only correspondent is the Inquirer.
To jsem mohla čekat. Ale že Tazatel vyšel s něčím takovým!
All these other papers panning me, I could expect that.
Hlavní tazatel Tarron zařídil, že můžete mluvit se svým přítelem, ale musíte pochopit, že mu nemůžete předat nic bez předchozího prozkoumání.
Chief Enquirer Tarron has arranged for you to speak to your friend. But you do understand that you mustn't give him any packets or articles not previously examined by me, yes?
Měli byste získat Cincinnati Inquirer (Tazatel).
You should get the Cincinnati Inquirer.
San Franciský deník, uh, Daily News a Tazatel.
The San Francisco Chronicle, uh, the Daily News, and the Enquirer.
Tak mi řekněte, jak se o nich Tazatel dozvěděl.
So tell me how theInquirer found out about it.
Při rozhovoru se jako tazatel podrobíte, abyste umožnil osobě před sebou co nejvíce rozkvést.
If you do an interview, you the interviewer, subjugate yourself to allow that other person in front of you to actually blossom if possible.
Tazatel: Vím, že jste použil slovo, Ale vy jste spolu vyrůstal v kultu?
I know you used the word, but did you guys grow up in a cult?
Tazatel 3: jak ti bylo, když tvůj otčím obtěžoval vás?
How old were you when your stepfather molested you?
Tazatel řekl dobré věci o tobě, Harry.
The interviewer said good things about you, harry.
Tazatel poukázal na to, že jsem argumentovala sama proti sobě.
The interviewer pointed out that I was arguing against myself.

Are you looking for...?