těžební interval Czech
Translation těžební interval translation
How do I translate těžební interval from Czech into English?
těžební interval Czech » English
Synonyms těžební interval synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as těžební interval?
těžební interval Czech » Czech
Grammar těžební interval grammar
What are the grammatical properties of těžební interval in Czech?
těžební + interval · adjective + noun
Singular těžební interval masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? těžební interval masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez těžebního intervalu
Dative komu? čemu? k těžebnímu intervalu
Accusative koho? co? pro těžební interval
Vocative těžební intervale!
Locative o kom? o čem? o těžebním intervale o těžebním intervalu
Instrumental kým? čím? s těžebním intervalem
Plural těžební intervaly masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? těžební intervaly masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez těžebních intervalů
Dative komu? čemu? k těžebním intervalům
Accusative koho? co? pro těžební intervaly
Vocative těžební intervaly!
Locative o kom? o čem? o těžebních intervalech
Instrumental kým? čím? s těžebními intervaly
Examples těžební interval in Czech examples
How do I translate těžební interval into Czech?
Movie subtitles
Shall we take him now or wait till the interval?
Sebereme ho teď, pane, nebo až o přestávce?
Six hour interval.
Šestihodinové intervaly.
There's an interval now.
Teď je přestávka.
Get back in line and keep your interval.
Jeďte zpátky do řady a udržujte odstup.
Transmission interval, 2, 500 yards.
Interval 2.500 yardů.
Well, what is a decent interval for a fella to stay away?
Jak dlouho se sluší být pryč?
It's for the interval.
To mám na pauzu.
It's Interval time.
Ne, v opeře je pauza. - Pauza?
It is the nourishment interval.
Přestávka na stravu.
The exercise interval.
Čas na výcvik.
Rest interval. Fifteen trisecs.
Odpočinek. 15 trisekund.
We'll try three-second interval shots.
Ne. Připravit všechny systémy. Zkusíme střely v tří sekundových intervalech.
His interval time is 1:08.
První mezičas 1:08.
The interval of uncertainty was actually fairly brief, Captain.
Nicméně byla zjevně velmi inteligentní.
News and current affairs
When it occasionally does, even for a short interval - as UN Resolution 1701 for cessation of hostilities in Lebanon seems to be holding - it is time to take stock of events in the hopes that a responsible debate may influence those in power.
A když se tak příležitostně stane, třeba i na krátký interval - neboť se zdá, že rezoluce OSN 1701 o zastavení bojových akcí v Libanonu stále platí -, přichází čas bilancování v naději, že zodpovědná debata ovlivní ty, kdo jsou u moci.
The thirty-year interval between historic bridge failures was first highlighted by the work of Paul Sibly, who wrote a thesis on the subject, and his University of London advisor, A. C. Walker.
Na třicetiletý interval mezi dějinnými kolapsy mostů poprvé poukázalo dílo Paula Siblyho, který na toto téma napsal disertační práci, a jeho školitele z Londýnské univerzity A. C.
This implies an interval of two months between interest-rate moves instead of the three-month interval that has become standard ECB practice in the current interest-rate cycle.
Z toho vyplývá, že tříměsíční interval, který se stal standardní praxí ECB v současném cyklu úrokových sazeb, se zkrátí na dvouměsíční.
This implies an interval of two months between interest-rate moves instead of the three-month interval that has become standard ECB practice in the current interest-rate cycle.
Z toho vyplývá, že tříměsíční interval, který se stal standardní praxí ECB v současném cyklu úrokových sazeb, se zkrátí na dvouměsíční.
Changes can always be proposed after a decent interval passes.
Změny bude vždycky možné navrhnout po uplynutí určitého rozumného intervalu.