English | German | Russian | Czech

startovací Czech

Translation startovací translation

How do I translate startovací from Czech into English?

startovací Czech » English

starting

Synonyms startovací synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as startovací?

startovací Czech » Czech

startovní

Inflection startovací inflection

How do you inflect startovací in Czech?

startovací · adjective

+
++

Examples startovací examples

How do I use startovací in a sentence?

Movie subtitles

Startovací stupeň rakety vyčerpán, střední stupeň na plném tahu!
Launch-rocket depleted! Full throttle on middle-rocket!
Dvě letadla nás vyzvednou na opuštěné startovací dráze. a odvezou na základnu.
Two transports are going to pick us up at an abandoned airstrip. and fly us back to the base.
Před dvěma lety, krátce před evakuací z Barmy, jsme měli možnost vybudovat nouzovou startovací dráhu.
Two years ago, shortly before evacuating Burma. we had an occasion to construct an emergency airstrip here.
Pochod od radiostanice ke startovací dráze bude drsný. a neměl by trvat déle než 11 hodin.
The march from the radar station to the airstrip will be a forced march. that shouldn't last over 11 hours at most.
To je ta stará startovací dráha.
It's the old strip all right.
Doufejme, že ráno ještě budeme mít tu startovací dráhu, majore.
Hope we still have this strip for you in the morning, major.
Pokud tu budeme déle než 20 minut, propásneme startovací okno a podle to nezvládneme zpátky.
AND WE'LL HAVE PASSED THE POINT OF DEPARTURE, AND I DON'T THINK WE'D MAKE IT BACK.
Vsadím se s vámi, že tam na startovací čáře netrpělivě čeká tisíce lidí právě teď, právě v tuto chvíli na zahajovací výstřel příští týden.
I'll bet you there's thousands of people on that borderline right now today, right this moment, steaming and waiting for that opening gun next week.
Startovací prostor je vyklizen. 30 sekund pojedeme na poloviční výkon.
The launch area is completely cleared for safety. The vehicle is now at its full weight of 240 tons. All the automatic transistors have been put onto the vehicle.
Pilot vesmírné lodi, startovací tým, sledovací tým pro případ nouze, a teď i meteorologové odsouhlasili start.
The spacecraft pilot, the launch, the tracking crew in case of emergency, and now even the weatherman, have given us the word go.
Tohle je startovací rampa pro raketu.
This is the rocket's launch pad.
Odvoz k startovací rampě.
Seeing to the launching pad.
Honem, stočte to doleva na startovací dráhu!
Come on, straight to the left now.
Můžeš otevřít bránu startovací šachty?
Can you open the launching-pit doors?

News and current affairs

Snad proto, že makroekonomické politiky evropských států byly a stále jsou příliš opatrnické a netroufají poskytnout svým ekonomikám nezbytné startovací páky.
Probably because the macroeconomic policies of Europe's governments were, and remain, overly cautious and have not dared provide the necessary kick-start.

Are you looking for...?