sousedská pomoc Czech
Translation sousedská pomoc translation
How do I translate sousedská pomoc from Czech into English?
sousedská pomoc Czech » English
Synonyms sousedská pomoc synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as sousedská pomoc?
sousedská pomoc Czech » Czech
Grammar sousedská pomoc grammar
What are the grammatical properties of sousedská pomoc in Czech?
sousedský + pomoc · adjective + noun
Singular sousedská pomoc feminine gender
Nominative kdo? co? sousedská pomoc feminine gender
Genitive koho? čeho? bez sousedské pomoci
Dative komu? čemu? k sousedské pomoci
Accusative koho? co? pro sousedskou pomoc
Vocative sousedská pomoci!
Locative o kom? o čem? o sousedské pomoci
Instrumental kým? čím? se sousedskou pomocí
Plural sousedské pomoci feminine gender
Nominative kdo? co? sousedské pomoci feminine gender
Genitive koho? čeho? bez sousedských pomocí
Dative komu? čemu? k sousedským pomocem k sousedským pomocím
Accusative koho? co? pro sousedské pomoci
Vocative sousedské pomoci!
Locative o kom? o čem? o sousedských pomocích o sousedských pomocech
Instrumental kým? čím? se sousedskými pomocemi
Examples sousedská pomoc examples
How do I use sousedská pomoc in a sentence?
Simple sentences
Křičel o pomoc.
He screamed for help.
Požádej o pomoc svého otce.
Ask your dad to help you.
Potřebuji vaši pomoc.
I need your help.
Potřebuju jeho pomoc.
I need his help.
Rád bych Vám předem poděkoval za jakoukoli pomoc, kterou jste jí schopen poskytnout.
I would like to thank you in advance for any help that you are able to give her.
Křičela o pomoc.
She screamed for help.
Volala o pomoc.
She screamed for help.
Požádal své přátele o pomoc.
He asked his friends for help.
Potřebujeme tvoji pomoc.
We need your help.
Potřebujeme vaši pomoc.
We need your help.
Pomoc!
Help!
Požádal nás o pomoc.
He asked us to help him.
Nevěděl, kolik z nich potřebuje pomoc.
He did not know how many of them needed help.
Tom zakřičel o pomoc.
Tom yelled for help.
News and current affairs
Je nutné obejít byrokratické aparáty, aby se pomoc dostala tam, kde je jí třeba: na půdu obdělávanou nejchudšími rolnickými rodinami na světě.
The bureaucracies must be bypassed to get help to where it is needed: in the soil tilled by the world's poorest farm families.
Banka ale doposud nemá dostatek prostředků, aby naléhavé potřeby těchto zemí uspokojila, a musí pomoc přidělovat jen ve zlomcích převodů, jichž by bylo možno účinně a spolehlivě využít.
But the Bank does not yet have sufficient funds to meet these countries' urgent needs, and has had to ration assistance to a small fraction of the flows that could be effectively and reliably used.
Ostatně během posledních 20 let pomoc pro zemědělské programy ve skutečnosti snížili a tento trend obracejí až teď.
Indeed, during the past 20 years, they actually cut aid for agriculture programs, and only now are reversing course.
U některých nejchudších zemí světa - tedy těch, které jsou nejvíce závislé na cizí pomoci - MMF tvrdí, že zahraniční pomoc by se ve vládních rozpočtových propočtech neměla objevovat jako příjmová položka.
In some of the poorest countries in the world - ie, those most dependent on aid - the IMF has argued that foreign aid should not be listed as revenue in a government's budget calculations.
Ale co jiného než příjem je finanční pomoc?
But what else is aid if it is not revenue?
Argument MMF má asi být tento: finanční pomoc zvenčí je nestálá a země se na ni tedy nemohou spoléhat.
The IMF's argument seems to be this: a country cannot rely on foreign aid because aid is too unstable.
Holá pravda je ale taková, že pomoc je v těchto chudých zemích stabilnější příjmovou položkou než vlastní příjem z daní.
The truth, of course, is that aid is more stable than tax revenues in poor countries.
Podle logiky MMF se do rozpočtů nemá počítat ani pomoc ani příjem z daní.
By the IMF's logic, neither aid nor tax revenues should be included in budgets.
Absurdní je zde myšlenka, že všechna zahraniční pomoc by měla být převedena do rezerv.
The absurdity here is the idea that all foreign aid should be added to reserves.
Navíc ti, kdo pomoc potřebují nejvíc, jako psychopatický Alex, by to pravděpodobně chtěli nejméně.
And those who, like the psychopathic Alex, need the most help are probably those who would want it least.
Avšak byť evropští lídři přislíbili, že pomoc je na cestě, ještě zdvojnásobili sázky na víru, že země nepostižené krizí musí seškrtávat výdaje.
But, even as Europe's leaders promised that help was on the way, they doubled down on the belief that non-crisis countries must cut spending.
Zefektivnily by se tak vládní služby a zároveň by to pomohlo katalyzovat další rozvojovou pomoc od tradičních dárců a mobilizovat zdroje soukromého sektoru.
This would make government services more effective, while helping to catalyze additional development aid from traditional donors and mobilize private-sector resources.
Dárci by měli pomoc strukturovat tak, aby zajistili, že podpoří zdravé strategie a programy národního rozvoje, nejen své vlastní úzké zájmy.
Donors should structure aid to ensure that it supports sound national development policies and programs, rather than their own narrow interests.
To je obzvlášť relevantní, jelikož nastupující rozvojoví partneři, zejména BRICS (Brazílie, Rusko, Indie, Čína a Jižní Afrika), nabízejí nové druhy balíčků pomoci, které zahrnují investiční a nefinanční pomoc.
This is particularly relevant as emerging development partners, especially the BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa), offer new kinds of aid packages that incorporate investment and non-financial assistance.
Are you looking for...?
sousedsky |
sousedský |
sousedstvo |
sousedství |
sousední strany |
sousedův |
sousedit s |
sousedka |
sousednost |
sousední |
sousedit |
sousedštější