sourozenecký Czech
Translation sourozenecký translation
How do I translate sourozenecký from Czech into English?
Inflection sourozenecký inflection
How do you inflect sourozenecký in Czech?
sourozenecký · adjective
Singular sourozenecký
Masculine animate gender sourozenecký
Nominative kdo? co? sourozenecký
Genitive koho? čeho? bez sourozeneckého
Dative komu? čemu? k sourozeneckému
Accusative koho? co? pro sourozeneckého
Vocative sourozenecký!
Locative o kom? o čem? o sourozeneckém
Instrumental kým? čím? se sourozeneckým
Masculine inanimate gender sourozenecký
Nominative kdo? co? sourozenecký
Genitive koho? čeho? bez sourozeneckého
Dative komu? čemu? k sourozeneckému
Accusative koho? co? pro sourozenecký
Vocative sourozenecký!
Locative o kom? o čem? o sourozeneckém
Instrumental kým? čím? se sourozeneckým
Feminine gender sourozenecká
Nominative kdo? co? sourozenecká
Genitive koho? čeho? bez sourozenecké
Dative komu? čemu? k sourozenecké
Accusative koho? co? pro sourozeneckou
Vocative sourozenecká!
Locative o kom? o čem? o sourozenecké
Instrumental kým? čím? se sourozeneckou
Neuter gender sourozenecké
Nominative kdo? co? sourozenecké
Genitive koho? čeho? bez sourozeneckého
Dative komu? čemu? k sourozeneckému
Accusative koho? co? pro sourozenecké
Vocative sourozenecké!
Locative o kom? o čem? o sourozeneckém
Instrumental kým? čím? se sourozeneckým
Plural sourozenečtí
Masculine animate gender sourozenečtí
Nominative kdo? co? sourozenečtí
Genitive koho? čeho? bez sourozeneckých
Dative komu? čemu? k sourozeneckým
Accusative koho? co? pro sourozenecké
Vocative sourozenečtí!
Locative o kom? o čem? o sourozeneckých
Instrumental kým? čím? se sourozeneckými
Masculine inanimate gender sourozenecké
Nominative kdo? co? sourozenecké
Genitive koho? čeho? bez sourozeneckých
Dative komu? čemu? k sourozeneckým
Accusative koho? co? pro sourozenecké
Vocative sourozenecké!
Locative o kom? o čem? o sourozeneckých
Instrumental kým? čím? se sourozeneckými
Feminine gender sourozenecké
Nominative kdo? co? sourozenecké
Genitive koho? čeho? bez sourozeneckých
Dative komu? čemu? k sourozeneckým
Accusative koho? co? pro sourozenecké
Vocative sourozenecké!
Locative o kom? o čem? o sourozeneckých
Instrumental kým? čím? se sourozeneckými se sourozeneckýma
Neuter gender sourozenecká
Nominative kdo? co? sourozenecká
Genitive koho? čeho? bez sourozeneckých
Dative komu? čemu? k sourozeneckým
Accusative koho? co? pro sourozenecká
Vocative sourozenecká!
Locative o kom? o čem? o sourozeneckých
Instrumental kým? čím? se sourozeneckými se sourozeneckýma
Examples sourozenecký examples
How do I use sourozenecký in a sentence?
Movie subtitles
Jsem trochu překvapená, myslela jsem, že s Chrisem máme upřímný sourozenecký vztah.
Here I am. It's day 36, I'm done. A little bit of a surprise.
Pro nás jsou tohle sourozenecký řeči.
For us, this is brother-sister stuff.
A to přechází v sourozenecký dvojitý rande?
And that becomes brother-and-sister double-dating?
Nemyslel jsem si, že takhle začne náš sourozenecký život.
This is not the way I envisioned our family reunion.
Ukázalo se, že tihle brouci praktikují sourozenecký kanibalismus.
Turns out these bugs practice sibling cannibalism.
Teď fakt není ta pravá chvíle na malicherný sourozenecký třenice.
This is not the time for petty sibling squabbles.
Takže, sourozenecký soupeření je zase zpátky?
So I take it the sibling rivalry is back on?
Já vím, je to sourozenecký výlet.
I know. Brother-sister road trip.
Přesně tak, sourozenecký výlet.
Brother-sister road trip.
Tak bude moci sourozenecký test pokračovat výhradně pro svou vědeckou hodnotu.
This will allow the sibling trial to proceed for its purely scientific value.
My máme něco jako sourozenecký vztah.
And it's like a brother-sister kind of relationship we've got.
Když se přenesu přes sourozenecký neshody, jsou fajn.
Once you get past the sister ick, they're fine.
Um, Dr. Wallace víte, vztah, který vy dva spolu máte, napůl sourozenecký, s dárcovským spermatem, a tím vším -- je něco, co vážně poutá pozornost.
Um, Dr. Wallace-- you know, this relationship that you two have, with the half-siblings, with the sperm donors, and all of that-- you know, it's something that is really, um, attention grabbing.
Ani z malé části založené na skutečnosti, že mám možná pár, který je sourozenecký.
Not in small part based on the fact that I may have a couple who is siblings.
Are you looking for...?
sourozenec |
sourozenci |
sourodější |
sourodý |
source of law |
sourwood |
sour cream |
sour dock |
sour doughs |
sour felling |
sour grapes |
sour milk