English | German | Russian | Czech

Examples smoking-reed in Czech examples

How do I translate smoking-reed into Czech?

Simple sentences

You should give up smoking.
Měl bys přestat kouřit.
You should give up smoking.
Měla bys přestat kouřit.
You must give up smoking.
Musíš nechat kouření.
I advise you to stop smoking.
Radím ti, abys přestal kouřit.
I advise you to stop smoking.
Radím ti, abys přestala kouřit.
I advise you to stop smoking.
Radím vám, abyste přestal kouřit.
I advise you to stop smoking.
Radím vám, abyste přestala kouřit.
I advise you to stop smoking.
Radím vám, abyste přestali kouřit.
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on.
Vyvarujte se prosím kouření, když jsou zapnuty signály nekouřit.
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on.
Vyvarujte se prosím kouření, když jsou zapnuty signály nekouřit.
Smoking is harmful to health.
Kouření škodí zdraví.
Smoking does damage your lungs.
Kouření vážně poškozuje vaše plíce.
Is there a link between smoking and lung cancer?
Je nějaké spojení mezi kouřením a rakovinou plic?
Smoking or health, the choice is yours.
Kouření nebo zdraví, volba je na vás.

News and current affairs

Most people are aware that high-fat diets, too much alcohol, smoking, promiscuous sex, and recreational drugs, while pleasant, can ruin one's health.
Většina lidí , že tučná strava, přemíra alkoholu, kouření, promiskuita a rekreační drogy jsou sice příjemné, ale mohou nám zničit zdraví.
True, cancer deaths have dropped chiefly because of long-delayed - and still poorly supported - efforts to curb smoking.
Pravda, počet úmrtí na rakovinu klesl, hlavně díky dlouho odkládanému - a stále chabě podporovanému - úsilí potlačit kouření.
Indeed, cases of cancer that are not tied to smoking or aging are increasing.
Případů rakoviny, které se neváží ke kouření ani ke stárnutí, skutečně přibývá.
In a study of pilots smoking only a single moderate joint, there was a difference between a placebo control group and those taking cannabis, up to 50 hours after taking the drug.
Ve studii pilotů kouřících jen jednu běžně velkou cigaretu byl rozdíl mezi kontrolní skupinou, která požívala placebo, a skupinou, která kouřila cannabis, rozdíl 50 hodin po požití drogy.
Yet, when one considers other successful efforts to improve public health over the last five decades - for example, smoking bans, seat-belt laws, and speed limits - one finds that legislation typically supplemented education.
Když se však podíváme na snahy o zlepšení za posledních pět dekád - například zákazy kouření, zákony o používání bezpečnostních pásů a rychlostní limity - zjistíme, že legislativa obvykle nahradila vzdělávání.
Just as governments have used laws, regulations, and other tools with great success to discourage smoking, so must they encourage citizens to eat a balanced diet - for the sake of their health and that of our planet.
Stejně jako vlády pomocí zákonů, regulací a dalších nástrojů s obrovským úspěchem odrazují od kouření, musí také pobízet občany, aby se stravovali vyváženě - v zájmu svého zdraví i v zájmu naší planety.
Smoking killed 100 million people in the twentieth century, mostly in developed countries.
Kouření ve dvacátém století zabilo 100 milionů lidí, převážně ve vyspělých zemích.
On current trends smoking will kill about one billion people in the twenty-first century, mostly in developing countries.
Při současných trendech v jedenadvacátém století zabije asi miliardu lidí, zejména v rozvojových zemích.
In India, smoking triples the risk of death from tuberculosis in men and women and may even contribute to the spread of tuberculosis to others.
V Indii kouření u mužů i žen trojnásobně zvyšuje riziko úmrtí na tuberkulózu a může přispívat i k přenosu tuberkulózy na druhé.
About 1 million people per year will soon die from smoking in China and India.
V Číně a Indii zanedlouho každoročně v důsledku kouření zemře kolem 1 milionu lidí.
Reduced uptake of smoking by children would save lives chiefly after 2050.
Nižší míra vdechování kouře dětmi by zachránila životy hlavně po roce 2050.
Quitting works: even those who stop smoking in their 40's lower their risk of death remarkably, and those who quit in their 30's have death risks close to lifelong non-smokers.
Oproštění se od tabáku je účinné: i ti, kdo přestanou kouřit ve věku 40 50 let, významně sníží své riziko úmrtí a u těch, kdo přestanou ve věku 30 40 let, se riziko blíží celoživotním nekuřákům.
Tobacco tax increases, dissemination of information about the health risks of smoking, smoking bans in public, complete bans on advertising and promotion, and cessation therapies are effective in helping smokers to quit.
Zvýšení tabákových daní, šíření informací o zdravotních rizicích kouření, zákazy kouření na veřejnosti, úplné zákazy reklamy a propagace a odvykací terapie účinně kuřákům pomáhají přestat kouřit.
Tobacco tax increases, dissemination of information about the health risks of smoking, smoking bans in public, complete bans on advertising and promotion, and cessation therapies are effective in helping smokers to quit.
Zvýšení tabákových daní, šíření informací o zdravotních rizicích kouření, zákazy kouření na veřejnosti, úplné zákazy reklamy a propagace a odvykací terapie účinně kuřákům pomáhají přestat kouřit.

Are you looking for...?