English | German | Russian | Czech

showroom Czech

Examples showroom examples

How do I use showroom in a sentence?

Movie subtitles

Je to fakt hezkej showroom.
It's a pretty nice showroom.
Je dostupné se dvěma benzínovými motory, na které se vztahuje 950 liber showroom daně.
It's available with a choice of two petrol engines, both of which will attract the new L950 showroom tax.
Lofty Braverman. A tohle musí být showroom.
And that must be the showroom.
Jsem na cestě do Agent R.E.D. Showroom.
Heading to the agent R.E.D. Showroom.
My totiž máme showroom měl by ses přijít podívat, kdyby jsi byl někdy v midtownu.
You know, we have a swroom You should come see if you're ever in midtown.
Showroom je skvělý. Díky kámo. - To si piš.
And some of the customers may not be people who we are looking for.
Jak jsem říkala, náš showroom je rezervován pro klienty, co mají schůzku.
Like I said, our showroom is reserved for clients with an appointment.
Vede náš showroom v New Yorku.
She runs our showroom in New York.

showroom English

Translation showroom in Czech

How do you say showroom in Czech?

Examples showroom in Czech examples

How do I translate showroom into Czech?

Movie subtitles

Still as solid as the day she rolled out of the showroom.
Pořád je tak solidní jako v den, kdy opustilo předváděcí místnost.
It controls the showcases and the electric eyes that block access to the showroom from the landing.
Ovládá nejen skříňky, ale i fotobuňky, které brání průchodu od vstupních dveří.
You're wanted in showroom No. 1.
Je obsazeno.
This is only the showroom.
Tohle je jen ukázka.
We've got a full field of beautiful brand-new vehicles, right off the showroom floor.
Máme zde plné parkoviště přenádherných fungl nových auťáků, předvádějících se ve své plné kráse.
Hurry now, while stocks last, to your nearest Central Services showroom.
Pospěšte si, dokud nabídka trvá, do vaší nejbližší předváděcí místnosti Ústředních služeb.
If you walked into a nuclear missile showroom, you would buy Trident!
Kdybyste přišel do prodejny raket, vsaďte se, že koupíte jenom Trident!
I've got the Flamingo breathing down my neck to cough up the dough to hold that showroom, and you're telling me to calm down?
Mám na krku Flamingo, které chce peníze za vystoupení, a ty mi radíš, abych se uklidnil.
Our showroom closes at 6.
Zavíráme v šest hodin.
We're not a showroom.
Tohle není prodejna.
Leo, we can work in the showroom, we can sell cars together, you and me.
Leo, můžeme pracovat spolu. Můžeme prodávat spolu. My dva.
These prehistoric creatures blundered into the tar pits. which presered their skeletons in showroom condition.
Tito prehistoričtí tvorové zabloudili do těchto bažin.,které uchovaly jejich kostry v dokonalém stavu.
Let's get down the Maserati showroom.
A my skočíme vomrknout nějaký to Ferarri.
So you saw a piano showroom?
Prodávají tam piana?

Are you looking for...?