English | German | Russian | Czech

secular English

Translation secular in Czech

How do you say secular in Czech?

secular English » Czech

světský laický světácký necírkevní

Examples secular in Czech examples

How do I translate secular into Czech?

Movie subtitles

Is it not crazy to wake up statues so suddenly from their secular sleep?
Není to šílené vzbudit sochy tak náhle z jejich svatého spánku?
So we can't get used to secular things.
Abychom nelpěly na věcech.
The charge is a secular issue.
Obviňování je světská záležitost.
Recant or we'll abandon you to the secular power.
Odvolej, nebo budeš předána světské spravedlnosti.
The Church abandons you to the secular arm.
Církev teď předá světské spravedlnosti.
We, Bishop of Beauvais, decree that you, like a rotten member infecting other members, be cast out from the unity of the Church, sundered from her body and handed over to the secular power.
My, biskup z Beauvais, vylučujeme z lůna církve svaté a předáváme tvé tělo a a tvou zkaženou duši do rukou světské spravedlnosti.
We pray the same secular power to moderate its judgement short of death and mutilation of the limbs.
Vylučujeme , zapuzujeme a opouštíme , prosíme ale světskou moc, aby zmírnila své rozhodnutí, a dopřála ti rychlou smrt, aniž by mrzačila tvé tělo.
I'm going back into the secular world.
Vrátím k světskému životu.
Rejoin the secular world, slanderer!
Vrať se mezi bezbožníky, na cti utrhači!
You didn't like it in the secular world?
Nelíbilo se ti v světském světě?
I can't continue sinning and without sin you cannot live in the secular world.
nemůžu hřešit a bez hříchu nemůžeš žít ve světském světě.
My madness is on a smaller, more secular scale.
Na světské stupnici je moje šílenství menší.
The secular arm.
Světská ruka!
And now, on with the secular festivities!
A nyní pokračujeme v oslavách.

News and current affairs

Likewise, other elements of Turkey's secular establishment, including the President and the military leadership, either opposed or were lukewarm, at best, to the idea of war in Iraq.
Obdobně i další součásti tureckého sekulárního zřízení, včetně prezidenta a představitelů vojenského velení, buď byly proti myšlence války v Iráku, nebo se k přinejlepším stavěly lhostejně.
This has given new strength to those who want Turkey to develop in another direction, towards a more Islamic society instead of a modern secular state.
To dodalo nové síly těm, kdo si přejí, aby se Turecko vyvíjelo jiným způsobem, totiž směrem k silněji islámské společnosti, nikoli k modernímu sekulárnímu státu.
But many ideological hawks are secular nationalists, and their jargon is similar to that of typical Central and Eastern European nationalists.
Mnozí ideologičtí jestřábové jsou sekulární nacionalisté, jejichž žargon se podobá hantýrce typické pro nacionalisty střední a východní Evropy.
Meanwhile, propping up secular dictators in the Middle East with US arms has helped to create Islamist extremism, which cannot be defeated by simplysending more drones.
Podpora sekulárních diktátorů na Blízkém východě formou amerických zbraní zase napomohla ke vzniku islamistického extremismu, který nelze jednoduše porazit vysláním většího počtu bezpilotních letounů.
Majority support for democracy in a country with no prior secular and nationalist history seems counter-intuitive.
Většinová podpora demokracie v zemi bez předchozí sekulární a národní historie zdánlivě odporuje logice.
Supporters of democracy tend to be less religious, more secular, more tolerant of others, more critical of public-sector performance, and more concerned with Western cultural invasion.
Příznivci demokracie bývají méně náboženští, sekulárnější, tolerantnější vůči ostatním, kritičtější k chování veřejného sektoru a více se zajímají o kulturní invazi Západu.
At the same time, an anti-clerical, secular movement on behalf of constitutionalism appeared in Iran - a reaction to the absolutist alliance between the Quajar Shahs and the religious establishment.
V tomtéž období se v Íránu projevilo protiklerikální, sekulární hnutí za vládu podle ústavy - v reakci na absolutistickou alianci mezi kádžárovskými šáhy a náboženskými institucemi.
So, yes, government spending provides a short-term boost, but there is a trade-off with long-run secular decline.
Takže, ano, vládní výdaje zajišťují krátkodobé povzbuzení, ale jde tu o kompromis s dlouhodobým vleklým poklesem.
Secular stagnation threatens the West, accompanied by rising protectionism sentiment.
Západ ohrožuje sekulární stagnace, provázená stoupajícími ochranářskými náladami.
If the First Lady wears a headscarf, maintained the secular-minded elite, the whole secular system could be undermined.
Nosí-li šátek první dáma, argumentovala sekulárně smýšlející elita, mohlo by to podrýt celý sekulární systém.
If the First Lady wears a headscarf, maintained the secular-minded elite, the whole secular system could be undermined.
Nosí-li šátek první dáma, argumentovala sekulárně smýšlející elita, mohlo by to podrýt celý sekulární systém.
The most recent example is Turkey, where a courageous prime minister has confirmed the secular (rather than Islamist) rule of law, sought to modernize the economy, and has kept the military out of the Cabinet.
Nejčerstvějším příkladem je Turecko, jehož statečný premiér potvrdil sekulární (nikoliv islamistický) právní řád, usiluje o modernizaci hospodářství a nenechal do kabinetu proniknout armádu.
But when major structural and secular challenges arise, as is the case today, the advanced countries' institutional architecture acts as a major obstacle to effective action.
Jakmile se však objeví velké strukturální a sekulární výzvy, jako je tomu dnes, pak se institucionální architektura rozvinutých zemí chová jako významná překážka účinné akce.
The environmental movement is a new secular Christian creed, for which saving Spaceship Earth has replaced saving souls.
Hnutí za životní prostředí je nové světské křesťanské krédo, kde záchrana kosmické lodi Země nahradila záchranu dusí.

Are you looking for...?