English | German | Russian | Czech

sarkozy Czech

Examples sarkozy examples

How do I use sarkozy in a sentence?

Movie subtitles

Sarkozy prý špatně líbal.
Supposedly sarkozy was a bad kisser.
Což je skutečně podivné, vezmeme-li v úvahu, že premiér Djukanovič byl v roce 2010 dvacátým nejbohatším státníkem na světě, více než 3x bohatším než Nicholas Sarkozy spolecně s Barackem Obamou.
And that's really strange, given that Prime Minister Djukanovic was the 20th the list of the world's richest president in the 2010th, that is three times richer than Nicolas Sarkozy's and Barack Obama together.
Vypadá o mnoho lépe než Sarkozy.
So much better looking than Sarkozy.
Rezignaci očekávali prezident Obama, francouzský prezident Nicolas Sarkozy a britský premiér David Cameron.
The resignation was expected by President Obama, French President Nicolas Sarkozy, and British Prime Minister David Cameron.
Když evropské unie protestovala, fakticky ji Sarkozy odsoudil, víte, za protifrancouzský extremismus, a tak dál.
In fact, when the European Union protested, Sarkozy condemned them, you know, for their anti-French extremism and so on.
Jako. Hollande a Sarkozy? Jako Obama!
Like Hollande or Sarkozy?
Měl by se podle vás Sarkozy omluvit za Mnichov?
Do you think Sarkozy should officially apologise for Munich?
Ironií je, že jsem ho nemohl zveřejnit po docela dlouhou dobu, dokud prezident Sarkozy neskončil ve svém úřadu, a nikdo z nich nebyl ohrožen.
The irony of it is I couldn't disclose it for quite a while until that president Sarkozy was out of office, and these folks were not in harm's way.

News and current affairs

Sarkozy chce sdělit, že Chirac s Villepinem měli v podstatě pravdu, když se stavěli proti americkému vojenskému dobrodružství v Iráku, ale že jejich styl byl katastrofálně mylný.
Sarkozy's message is that Chirac and Villepin were right in substance to oppose America's military adventure in Iraq, but that their style was disastrously wrong.
Doma Sarkozy zaměřuje své poselství zejména na mladé lidi, když vysílá vlastenecký apel na hodnoty práce a disciplíny, na jakousi kontrarevoluční revoluci.
At home, Sarkozy has aimed his message particularly at the young, issuing a patriotic call to the values of work and discipline, a counter-revolutionary revolution.
V nedávném projevu k francouzskému obrannému průmyslu Sarkozy nápadně opomněl závazek zopakovat a místo toho varoval, že by brzy mohl obranný rozpočet Francie seškrtat.
In a recent speech to the French defense industry, Sarkozy conspicuously failed to repeat the pledge, instead warning that he soon might cut France's defense budget.
Podle respektované publikace z obranného průmyslu změnil Sarkozy názor poté, co jeho strana v červnových parlamentních volbách zvítězila s menším náskokem, než očekával.
According to a respected defense industry publication, Sarkozy changed his mind after his party's smaller-than-anticipated victory in June's parliamentary election.
Vrátí-li se Berlusconi do funkce premiéra, bude znovu usilovat o úzkou spolupráci se Spojenými státy, což je cesta, po níž se nyní vydali rovněž francouzský prezident Nicolas Sarkozy a britský premiér Gordon Brown.
If Berlusconi returns to office, he will again seek strong cooperation with the United States, the path now being followed by French President Nicolas Sarkozy and British Prime Minister Gordon Brown.
Stejně se vyslovil britský premiér David Cameron, francouzský prezident Nicolas Sarkozy a ruský prezident Dmitrij Medveděv.
So did British Prime Minister David Cameron, French President Nicolas Sarkozy, and Russian President Dmitri Medvedev.
Jak se zdá, právě to si myslí francouzský prezident Nicholas Sarkozy a bývalý britský premiér Tony Blair.
So French President Nicholas Sarkozy and former British Prime Minister Tony Blair appear to think.
Před náročnou kampaní za znovuzvolení stojí prezident Nicolas Sarkozy ve Francii, jakož i Barack Obama ve Spojených státech.
Nicolas Sarkozy faces a difficult presidential re-election campaign in France, as does Barack Obama in the United States.
Obama čelí trvajícím potížím s nezaměstnaností a vzdorovité republikánské opozici. Sarkozy se musí vyrovnávat s podobnými problémy.
Obama faces the continuing challenges of unemployment and a recalcitrant Republican opposition, and Sarkozy must contend with similar problems.
Německá kancléřka Angela Merkelová právě navštívila Peking a francouzský prezident Nicolas Sarkozy bude zřejmě brzy následovat.
German Chancellor Angela Merkel has just visited Beijing, with French President Nicolas Sarkozy likely to follow soon.
Čím dřív francouzský prezident Nicolas Sarkozy vyzve G20 ke společnému úsilí, tím lépe.
The sooner French President Nicolas Sarkozy calls the G-20 together to act, the better.
Sarkozy správně předpokládal, že manažeři veřejně obchodovatelných společností jsou podobně jako politici veřejnými postavami, na jejichž chování by se měla uplatňovat alespoň minimální etická měřítka.
Sarkozy correctly assumed that managers of publicly-traded firms, much like politicians, are public figures who should be held to a minimum ethical standard of behavior.
Sarkozy tuto roli přijal během gruzínské krize a nyní ji ještě posílil.
Sarkozy already took on this role in the Georgia crisis; now he has reinforced it.
Pro politiky, jako je francouzský prezident Nicolas Sarkozy, mohou být takové úvahy nesmyslné.
For politicians like French President Nicolas Sarkozy, such considerations may be meaningless.

Are you looking for...?