English | German | Russian | Czech

samosprávné město Czech

Translation samosprávné město translation

How do I translate samosprávné město from Czech into English?

samosprávné město Czech » English

burgh borough

Synonyms samosprávné město synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as samosprávné město?

samosprávné město Czech » Czech

statutární město

Grammar samosprávné město grammar

What are the grammatical properties of samosprávné město in Czech?

samosprávný + město · adjective + noun

++

Examples samosprávné město examples

How do I use samosprávné město in a sentence?

Simple sentences

Tohle je to město, o kterém jsem ti říkal.
This is the town I told you about.
Objeli jsme si město kolem našim autem.
We took a turn around the city in our car.
Londýn, hlavní město Anglie, se nachází na Temži.
London, the capital of England, is on the Thames.
Které je hlavní město Spojených států, Washington nebo New York?
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
Londýn je hlavní město Anglie.
London is the capital of England.
Bern je hlavní město Švýcarska.
Bern is the capital of Switzerland.
Hlavní město Brazílie je Brasília.
The capital of Brazil is Brasilia.
Jaké je hlavní město Finska?
What's the capital city of Finland?
New York je velké město.
New York is a big city.
Město se zdálo být prosperující.
That town looked prosperous.
Ottawa je hlavní město Kanady.
Ottawa is the capital of Canada.
Hlavní město Itálie je Řím.
The capital of Italy is Rome.
Které je hlavní město Spojených států?
What is the capital of the United States?
Kóbe je město, ve kterém jsem se narodil.
Kobe is the city which I was born in.

Movie subtitles

Zakázané město v Pekingu.
The Forbidden City in Beijing.
S počtem obyvatel k miliónů, bylo město pravděpodobně největší na světě.
With a population of up to a million, the city was probably the largest in the world.
Rozhodl se postavit nové okázalejší hlavní město na severu, Peking.
He resolved to build a new and more spectacular capital to the north, in Beijing.
Město nikdy nemělo respekt koruny a bohatší město mělo větší vliv.
The City was never in awe of the Crown, and the wealthier the City became, the more leverage it had.
Město nikdy nemělo respekt koruny a bohatší město mělo větší vliv.
The City was never in awe of the Crown, and the wealthier the City became, the more leverage it had.
Zakázané město v Pekingu je jeden obrovský památník jednoty císařské síly.
The Forbidden City in Beijing is just one vast monument to the unity of Imperial power.
Takže tím chceme říct, že ten hrob tam mohl být dřív než město vzniklo.
So what I'm trying to say is that the remains could have been here long before this town is made.
Tohle je hnusný město. Zjistil jsem, že jsou i teď všichni tak bezcitní.
This damn town, I found out they are so cold-hearted at that time.
Říkají, že lord Choi nechce, aby se tohle město stalo středem pozornosti.
They say that Lord Choi hates so much if the town becomes noisy.
Magistráte, to je to, co tohle město potřebuje.
This is what this town is, Magistrate!
Město bylo plné života uprostřed stavební horečky.
I wonder why they're building so many houses?
Dobře, takže jsem se narodil v Prescottu, ale věděl jsem, že malé město není nic pro , tak jsem se přestěhoval do velkého města.
Okay, well, um, I was born in Prescott, but I knew a small town wasn't for me, so I moved to the big city.
Tohle chcete, aby řídilo vaše město další 4 roky?
Is this who you want leading your city for another four years?
A město potřebuje nového starostu víc než kdy jindy.
And besides, this town needs a new mayor more than ever.

Are you looking for...?