English | German | Russian | Czech

rybář Czech

Meaning rybář meaning

What does rybář mean in Czech?

rybář

fisher, fisherman, angler muž lovící ryby

Rybář

české mužské příjmení

Translation rybář translation

How do I translate rybář from Czech into English?

rybář Czech » English

fisherman fisher angler pekan fisherwoman

Synonyms rybář synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as rybář?

rybář Czech » Czech

námořník lovec

Inflection rybář inflection

How do you inflect rybář in Czech?

rybář · noun

+
++

Rybář · surname

Male pan Rybář
Nominative kdo? co? pan Rybář
Genitive koho? čeho? bez pana Rybáře
Dative komu? čemu? k panu Rybářovi
Accusative koho? co? pro pana Rybáře
Vocative pane Rybář! Rybáři!
Locative o kom? o čem? o panu Rybářovi
Instrumental kým? čím? s panem Rybářem
Female paní Rybářová
Nominative kdo? co? paní Rybářová
Genitive koho? čeho? bez paní Rybářové
Dative komu? čemu? k paní Rybářové
Accusative koho? co? pro paní Rybářovou
Vocative paní Rybářová!
Locative o kom? o čem? o paní Rybářové
Instrumental kým? čím? s paní Rybářovou
+

Examples rybář examples

How do I use rybář in a sentence?

Simple sentences

Rybář se zachránil díky plovoucímu prknu.
The fisherman saved himself by means of a floating board.

Movie subtitles

Drsnej rybář ho hodí zpátky rybám, co?
So big tough fisherman is gonna throw him back to the fishes, huh?
Ten Walt Cushman je mazanej rybář.
I think that Walt Cushman, he smart fisherman.
Myslím, že Spasitel je nejlepší rybář.
I think the Savior, He the best fisherman.
Ty chceš být rybář?
You want be fisherman?
Chci být lepší rybář než Tom Platt nebo Dan.
I want to be a better fisherman than Tom Platt or Dan.
Že je Manuel nejlepší rybář ze všech lodí?
I'll bet Manuel is the best fisherman in the whole fishing fleet, isn't he?
Budeš nejlepší rybář všech dob, rybičko.
You'll be best fisherman ever, little fish.
To jste skromný rybář. to bych ukázal alespoň metr.
As a civilized fisherman I would have stretched the truth at least a foot.
MacNabbe, jaké štístko, jaký jsi ty šťastný rybář!
MacNabb, what a bonny, bonny fisher you are!
Za 16 dní se vám zasekne pár ryb, za které by každý rybář. dal život, a o obě přijdete.
You fish for 16 days, hook a couple of fish any good fisherman. would give his life to tie into, and lose both.
Proč jede profesionální rybář lovit ryby pro zábavu?
Why does a professional fisherman go fishing for his own amusement?
Jezdí rybář z povolání lovit ryby pro zábavu?
Does a professional fisherman go fishing for his own amusement?
Ty jsi rybář.
You are a fishmonger.
Jenom vyplavený utopený rybář.
Just a drowned fisherman washed up.

Are you looking for...?