reklamní místo Czech
Translation reklamní místo translation
How do I translate reklamní místo from Czech into English?
reklamní místo Czech » English
Grammar reklamní místo grammar
What are the grammatical properties of reklamní místo in Czech?
reklamní + místo · adjective + noun
Singular reklamní místo neuter gender
Nominative kdo? co? reklamní místo neuter gender
Genitive koho? čeho? bez reklamního místa
Dative komu? čemu? k reklamnímu místu
Accusative koho? co? pro reklamní místo
Vocative reklamní místo!
Locative o kom? o čem? o reklamním místě
Instrumental kým? čím? s reklamním místem
Plural reklamní místa neuter gender
Nominative kdo? co? reklamní místa neuter gender
Genitive koho? čeho? bez reklamních míst
Dative komu? čemu? k reklamním místům
Accusative koho? co? pro reklamní místa
Vocative reklamní místa!
Locative o kom? o čem? o reklamních místech
Instrumental kým? čím? s reklamními místy
Examples reklamní místo examples
How do I use reklamní místo in a sentence?
Simple sentences
Yoshino je místo proslavené svými třešňovými květy.
Yoshino is a place famous for its cherry blossoms.
Poslal jsem posla místo toho, abych tam šel sám.
Instead of going myself, I sent a messenger.
Toto je dobré místo, kde začít s rozborem.
This is a good place to start the analysis.
Učili jsme se ruštinu místo francouzštiny.
We learned Russian instead of French.
Našla mu místo k sezení.
She found him a seat.
Pravá demokrecie se neptá na barvu pleti nebo místo narození, jakéhokoliv člověka uznává jako bytost obdařenou svým Stvořitelem jedinečnými nezadatelnými právy.
True democracy makes no enquiry about the color of skin, or the place of nativity, wherever it sees man, it recognizes a being endowed by his Creator with original inalienable rights.
Dnes jsem objevil velmi pěkné místo.
I discovered a very nice place today.
Je tu místo pro dalšího?
Is there space for another person?
Tohle místo si pamatuju.
I remember this place.
Míval jsem tohle místo rád.
I used to love this place.
Je to nejšťastnější místo na Zemi!
It's the happiest place on Earth!
Pojďme někam na klidnější místo, ať můžeme hovořit.
Let's go somewhere quiet so we can talk.
Tvoje skříň už je přeplněná. Budeš si muset udělat místo na nové oblečení, které sis koupila jinde.
Your closet is already packed. You will have to make room for the new clothes you bought somewhere else.
Uprostřed našeho dvorku máme místo, kam přivazujeme našeho psa.
We have a post in the middle of our yard that we chain our dog to.