reflexivní Czech
Meaning reflexivní meaning
What does reflexivní mean in Czech?
reflexivní
Translation reflexivní translation
How do I translate reflexivní from Czech into English?
reflexivní Czech » English
Synonyms reflexivní synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as reflexivní?
reflexivní Czech » Czech
Inflection reflexivní inflection
How do you inflect reflexivní in Czech?
reflexivní · adjective
Singular reflexivní
Masculine animate gender reflexivní
Nominative kdo? co? reflexivní
Genitive koho? čeho? bez reflexivního
Dative komu? čemu? k reflexivnímu
Accusative koho? co? pro reflexivního
Vocative reflexivní!
Locative o kom? o čem? o reflexivním
Instrumental kým? čím? s reflexivním
Masculine inanimate gender reflexivní
Nominative kdo? co? reflexivní
Genitive koho? čeho? bez reflexivního
Dative komu? čemu? k reflexivnímu
Accusative koho? co? pro reflexivní
Vocative reflexivní!
Locative o kom? o čem? o reflexivním
Instrumental kým? čím? s reflexivním
Feminine gender reflexivní
Nominative kdo? co? reflexivní
Genitive koho? čeho? bez reflexivní
Dative komu? čemu? k reflexivní
Accusative koho? co? pro reflexivní
Vocative reflexivní!
Locative o kom? o čem? o reflexivní
Instrumental kým? čím? s reflexivní
Neuter gender reflexivní
Nominative kdo? co? reflexivní
Genitive koho? čeho? bez reflexivního
Dative komu? čemu? k reflexivnímu
Accusative koho? co? pro reflexivní
Vocative reflexivní!
Locative o kom? o čem? o reflexivním
Instrumental kým? čím? s reflexivním
Plural reflexivní
Masculine animate gender reflexivní
Nominative kdo? co? reflexivní
Genitive koho? čeho? bez reflexivních
Dative komu? čemu? k reflexivním
Accusative koho? co? pro reflexivní
Vocative reflexivní!
Locative o kom? o čem? o reflexivních
Instrumental kým? čím? s reflexivními
Masculine inanimate gender reflexivní
Nominative kdo? co? reflexivní
Genitive koho? čeho? bez reflexivních
Dative komu? čemu? k reflexivním
Accusative koho? co? pro reflexivní
Vocative reflexivní!
Locative o kom? o čem? o reflexivních
Instrumental kým? čím? s reflexivními
Feminine gender reflexivní
Nominative kdo? co? reflexivní
Genitive koho? čeho? bez reflexivních
Dative komu? čemu? k reflexivním
Accusative koho? co? pro reflexivní
Vocative reflexivní!
Locative o kom? o čem? o reflexivních
Instrumental kým? čím? s reflexivníma s reflexivními
Neuter gender reflexivní
Nominative kdo? co? reflexivní
Genitive koho? čeho? bez reflexivních
Dative komu? čemu? k reflexivním
Accusative koho? co? pro reflexivní
Vocative reflexivní!
Locative o kom? o čem? o reflexivních
Instrumental kým? čím? s reflexivníma s reflexivními
Examples reflexivní examples
How do I use reflexivní in a sentence?
Movie subtitles
Když jste vylákala Scarlett do tanečního sálu, myslím, že to bylo něco jako reflexivní reakce.
When you finally managed to lure Scarlett into the ballroom, I imagine it all came as something of a reflex response.
Tyhle pohyby jsou pro někoho s výcvikem, jaký máš ty, čistě reflexivní.
Moving like that is pure reflex to someone who's been trained like you.
Mysl je pouze reflexivní orgán.
The mind is just a reflex organ.
A v Gucci ta zlodějka nechala šaty ve kterých přišla do obchodu a retro-reflexivní vrstvu neměly.
And,at Gucci,the thief left behind the clothes that she was wearing when she came into the store, and they weren't retro-reflective.
Nějakou reflexivní stopu.
Got some sort of reflective trace.
Už vůbec to, že jsem měl erekci, muselo být reflexivní, ne psychogenetické. Bylo to s tebou mimochodem skvělé.
Even to get an erection with you, had to go reflex instead of psychogenic, which you were great with by the way.
Epoxidové pryskyřice pochází z borovic, sloučením s tímhle polymethylmetakrylátem vzniká reflexivní nátěr.
Epoxy colophony comes from pine trees, which, mixed with this-- polymethyl methacrylate. I come up with a manufactured reflective coating.
Reflexivní výsměch. znak usoužené duše, Patricku.
Reflexive mockery- -a sign of a troubled soul, Patrick.
Řekni to. - Takže. Možná jste si všimili, že během celého klipu o strhávání domů neměl ani jeden z nás reflexivní vestu, helmu nebo pořádné boty a myslím, že je důležité říct, že ani jeden z nás nebyl zabit.
OK, you may have noticed during that whole sequence of knocking the houses down, not one of us was wearing a high-visibility jacket, a hard hat or substantial shoes and I think I'm right in saying that none of us was killed.
Za předpokladu, že reptiloidní orientace našeho mozku je zodpovědná za naše nejvíce agresivní a reflexivní chování, je možné, že příběhy o Archonech skutečně popisují rasu humanoidních reptiliánů?
Reports of humans encountering the divine in or near caves come from all corners of the globe going back thousands of years.
Takže tranzitivní vlastnost už neplatí, ale reflexivní vlastnost říká, že všechno je rovno samo sobě.
So the transitive property may no longer apply, but the reflexive property states everything's equal to itself.
Důchod je jen reflexivní reakce na to, že tě nepovýšili.
Retiring. that's just a knee-jerk reaction to losing your promotion.
Empatie. Velká, reflexivní, čistá empatie.
Empathy. big, reflexive, pure empathy.
News and current affairs
Zároveň vystihuje reflexivní reakci, která často zastírá všechna pro a proti kapitálové kontroly.
It is also emblematic of the knee-jerk reaction that often obfuscates the pros and cons of capital controls.
Interakce mezi finančními trhy a finančními orgány je navíc reflexivní.
And the interaction between financial markets and financial authorities is also reflexive.
Cyklické procesy extrémního boomu a krachu se obvykle točí kolem úvěrů a vždy obsahují nějaký zaujatý názor nebo nepochopení - obvykle neschopnost uvědomit si reflexivní, kruhovou spojitost mezi ochotou půjčovat a hodnotou zástavy.
Boom-bust processes usually revolve around credit, and always involve a bias or misconception - usually a failure to recognize a reflexive, circular connection between the willingness to lend and the value of the collateral.