English | German | Russian | Czech

rainy English

Translation rainy in Czech

How do you say rainy in Czech?

rainy English » Czech

deštivý pršavý např. den

Examples rainy in Czech examples

How do I translate rainy into Czech?

Simple sentences

This money is for a rainy day.
Tyto peníze jsou pro strýčka Příhodu.
This is a rainy day.
To je deštivý den.

Movie subtitles

After that rainy dressing station. and 24 hours on the train, we deserve to have some luck.
Po tom dešti v polní nemocnici a dni ve vlaku si to zasloužíme.
My one secret. I keep it as a surprise for my guests. against the rainy day of boredom.
Nechávám si to jako překvapení pro hosty, aby se u nenudili.
You can't run into the rainy season when you're trying to make an outdoor picture.
Když chcete natáčet v terénu, nemůžete tam přijet v období dešťů.
You didn't mention in any of your letters the terrible rainy spell in Florida.
Nezmínil ses v žádném dopise o hrozném deštivém počasí na Floridě.
On a rainy night in the early spring I found Ivan on the bench beside the gate of our house.
Brzy na jaře, jedné deštivé noci, jsem Ivana našla před brankou na lavičce.
On rainy evenings, my grandmother would hold very interesting parties.
Večer pořádala babička zajímavá setkání.
A rainy, hungry autumn drew on.
Začal deštivý, hladový podzim.
For a rainy Monday three weeks before Christmas, 95.50 isn't bad.
Na deštivé pondělí tři týdny před Vánoci není 95,50 špatné.
And I find myself, on a rainy night, in this shambles.
Místo toho se v deštivé noci ocitám v tomto binci.
That'd be a swell way to spend a rainy evening. Eavesdropping on some goof talking to himself in two voices.
Jsou lepší způsoby jak strávit večer, než poslouchat nějakého pomatence, jak mluví dvěma hlasy sám se sebou.
Our gayness and our gilt are all besmirched with rainy marching in the painful field.
Náš lesk a třpyt se v blátě ztratil při pochodu v rozmáčených polích.
You should've seen her last night looking for you. her eyes all rainy and the mascara all washed away.
Měl jste ji včera vidět, jak vás hledala. oči zalité slzami a řasenka celá rozmazaná.
You took me to your apartment one rainy night.
Jedné deštivé noci jste pozval k sobě.
I hate rainy funerals.
Deštivé pohřby nesnáším.

News and current affairs

These are national funds that, in boom years, receive revenues from sales of natural resources to be set aside against a rainy day.
To jsou národní fondy, které v obdobích konjunktury získávají příjem z prodeje přírodních zdrojů, který se dává stranou na horší časy.
For the first time in history, the government has saved excess oil earnings for the next rainy day.
Vůbec poprvé v historii vláda uspořila přebytky z prodeje ropy.
In one village, a bridge was built to connect two neighborhoods separated during the rainy season.
V jedné vesnici byl vybudován most spojující dvě osady rozdělené během období dešťů.
For instance, children who live on one side of the river can now attend school on the other side during the rainy season.
Děti, které žijí na jednom břehu řeky, nyní například mohou chodit do školy stojící na opačném břehu také během období dešťů.
But in East Timor, that rainy day is now.
Ale ve Východním Timoru jsou hodně špatné časy teď.

Are you looking for...?