English | German | Russian | Czech

prstovitě rozeklaný Czech

Translation prstovitě rozeklaný translation

How do I translate prstovitě rozeklaný from Czech into English?

prstovitě rozeklaný Czech » English

digitate palmate fingerlike

Examples prstovitě rozeklaný examples

How do I use prstovitě rozeklaný in a sentence?

Movie subtitles

A jeho rozeklaný jazyk je rychlý jako.
And its forked tongue strikes like.
Nech ten svůj rozeklaný jazyk za zuby.
Keep your forked tongue behind your teeth.
Podívejte se, jak je pahýl rozeklaný.
Look how ragged the stump is.
Vrcholky byly rozeklaný.
Look, it was dark, the peaks were jagged.
Pane, se vší úctou, terén tam je tak rozeklaný, že si neumím představit cestu přes něj bez mapy nebo průvodce.
Sir, with all due respect, that terrain is so rugged I can't imagine navigating it without a map or a guide.
Ta páska rozeklaný okraj.
This tape has a jagged edge.
Můžeme jít na západ, kde je led nový a mohl by být rozeklaný nebo můžeme jít rovnou, případně na východ, kde bude led starý, což je děsivé.
We can either go west, where we know it's new ice, which is likely to be jaggedy, or we can go straight on or east, which is old ice, which is terrifying.
Ke zničení Ďábla musíme nejprve vyříznout jeho rozeklaný jazyk, jazyk, který chrlí lži od počátku času, pak usekneme jeho ruce, které převracejí nevinné duše na hříšníky.
To destroy the devil. we must first cut out his forked tongue. tongue that has spouted lies since the beginning of time. Then we chop off his hands. that have twisted innocent souls into sinners.
Nebudu poslouchat tvůj rozeklaný jazyk.
I'm not gonna listen to your forked tongue.
A rozeklaný terén ještě více znepřístupňují obrovské rokle.
And the rugged terrain is made even more difficult by impenetrable ravines.
Zlý, rozeklaný jazyk, s tesáky jednoduše schopnými vykousnout srdce z oběti.
Vicious, a forked-tongue, with fangs easily capable of biting out the victim's heart.
Amanda Vaughnová zastrčila mému malému bráškovi svůj rozeklaný jazyk do krku.
Amanda Vaughn's got her forked tongue down my baby brother's throat!
K těmto dobrým lidem mluvíš o blýskavé naději budoucnosti, ale tvůj jazyk, kterým mluvíš, je rozeklaný.
You proclaim to these good people about the future's gleaming hope, but the tongue you speak with is forked.
A náš generál, Earl Van Dorn. nám přednesl řeč o tom, jak, jak zmije rozeklaný jazyk a že my jsme rozdělený jazyk hada.
And our general, Earl Van Dorn. gives a big, passioned speech about how. how a viper has a split tongue, and we are the split tongue of the snake.

Are you looking for...?