protihavarijní uzávěr Czech
Translation protihavarijní uzávěr translation
How do I translate protihavarijní uzávěr from Czech into English?
protihavarijní uzávěr Czech » English
Examples protihavarijní uzávěr examples
How do I use protihavarijní uzávěr in a sentence?
Movie subtitles
Ale uzávěr moc nedrží.
I'm afraid the pin is not very strong.
Prej se postřelil, když čistil uzávěr.
So he shot himself cleaning a cap pistol.
Nabiješ ji tak, že zatáhneš za uzávěr a vrazíš tam zásobník.
To load it, you just pull the bolt back like this, and stick the clip in.
Uvolněte vnější uzávěr.
Release outer lock.
Nějaké podezřelé auto projede kolem vašich uzávěr a vy ho nedokážete chytit!
And one suspect vehicle got away.
Je to balonový uzávěr.
It's a barrage balloon.
Dát na ně balonový uzávěr je jako.
Putting a barrage balloon on them would be like.
Ách, pokazil se mi uzávěr.
Oh dear, you've broken the clasp.
Má vadný uzávěr.
It got undone, the clasp doesn't work very well.
A ten pán je v kamrlíku a ten kamrlík má, bohužel, rovněž, shodou okolností, také vadný uzávěr.
And that gent is looked up in the closet and that closet also, unfortunately, has a bad lock.
Rychle, musíme zavřít hlavní uzávěr.
Quick, we've got to shut down the main.
Přišla o tlakový uzávěr.
Lost her airlock.
Když jsme přišli o uzávěr, přišli jsme i o úrodu.
When we lost our airlock, we lost our crop.
Dobře, opravili jsme uzávěr.
OK, we've fixed the airlock.