projíždějící Czech
Inflection projíždějící inflection
How do you inflect projíždějící in Czech?
projíždějící · adjective
Singular projíždějící
Masculine animate gender projíždějící
Nominative kdo? co? projíždějící
Genitive koho? čeho? bez projíždějícího
Dative komu? čemu? k projíždějícímu
Accusative koho? co? pro projíždějícího
Vocative projíždějící!
Locative o kom? o čem? o projíždějícím
Instrumental kým? čím? s projíždějícím
Masculine inanimate gender projíždějící
Nominative kdo? co? projíždějící
Genitive koho? čeho? bez projíždějícího
Dative komu? čemu? k projíždějícímu
Accusative koho? co? pro projíždějící
Vocative projíždějící!
Locative o kom? o čem? o projíždějícím
Instrumental kým? čím? s projíždějícím
Feminine gender projíždějící
Nominative kdo? co? projíždějící
Genitive koho? čeho? bez projíždějící
Dative komu? čemu? k projíždějící
Accusative koho? co? pro projíždějící
Vocative projíždějící!
Locative o kom? o čem? o projíždějící
Instrumental kým? čím? s projíždějící
Neuter gender projíždějící
Nominative kdo? co? projíždějící
Genitive koho? čeho? bez projíždějícího
Dative komu? čemu? k projíždějícímu
Accusative koho? co? pro projíždějící
Vocative projíždějící!
Locative o kom? o čem? o projíždějícím
Instrumental kým? čím? s projíždějícím
Plural projíždějící
Masculine animate gender projíždějící
Nominative kdo? co? projíždějící
Genitive koho? čeho? bez projíždějících
Dative komu? čemu? k projíždějícím
Accusative koho? co? pro projíždějící
Vocative projíždějící!
Locative o kom? o čem? o projíždějících
Instrumental kým? čím? s projíždějícími
Masculine inanimate gender projíždějící
Nominative kdo? co? projíždějící
Genitive koho? čeho? bez projíždějících
Dative komu? čemu? k projíždějícím
Accusative koho? co? pro projíždějící
Vocative projíždějící!
Locative o kom? o čem? o projíždějících
Instrumental kým? čím? s projíždějícími
Feminine gender projíždějící
Nominative kdo? co? projíždějící
Genitive koho? čeho? bez projíždějících
Dative komu? čemu? k projíždějícím
Accusative koho? co? pro projíždějící
Vocative projíždějící!
Locative o kom? o čem? o projíždějících
Instrumental kým? čím? s projíždějícíma s projíždějícími
Neuter gender projíždějící
Nominative kdo? co? projíždějící
Genitive koho? čeho? bez projíždějících
Dative komu? čemu? k projíždějícím
Accusative koho? co? pro projíždějící
Vocative projíždějící!
Locative o kom? o čem? o projíždějících
Instrumental kým? čím? s projíždějícíma s projíždějícími
Examples projíždějící examples
How do I use projíždějící in a sentence?
Movie subtitles
Možná ti, kteří sledují projíždějící soulodí sní o štěstí, o tom jak odejdou, o cestování a začátku nového života.
Perhaps those watching the convoys go by think about happiness, about leaving, traveling, starting a new life.
Připravte se nastoupit na britská auta projíždějící táborem.
Please prepare to board the British lorries now passing through the camp.
Jako bych dělal na benzínce a sledoval auta projíždějící kolem.
It's like working in a filling station, watching the cars go by.
Další projíždějící ničemové jsou nicméně vítáni.
Vicious companions passing through are welcomed nevertheless.
Saloon přitahoval mizery a odrazoval projíždějící.
The saloon narrows down vicious behaviour to strangers passing through.
Projíždějící cizinci, najatí na objednávku.
Strangers passing through, hired for the occasion.
Jak jsem padal,. projíždějící remorkér přesekl lano. a já se ponořil vzhůru nohama pod vodu a vydávil jsem pilulku.
As I was falling. a tugboat came by and cut the rope. and I plunged underwater upside down and choked out the pill.
Neslyšel jste nějaké hlasité zvuky, které by mohly na ty rajčata zapůsobit? Třeba letící letadlo nabo projíždějící auto.
Were there any loud noises or other extraneous activity which might have affected the tomatoes' behavior, such as. an airplane or another car in the vicinity?
Miluju její dům, pozdní deštivá odpoledne, projíždějící kamiony.
I also love her house, the rainy afternoons, the trucks rolling by.
Jedná se o obyčejnou pumpičku, kterou zahodil projíždějící cyklista.
WHICH HAS BEEN DISCARDED BY A PASSING MOTORIST.
Každá projíždějící loď uvidí oheň.
Any passing ship will see this when it's ablaze.
Jsou tam dvě projíždějící hlídky přibližně po třech minutách.
There's two overlapping patrols about three minutes apart.
Projíždějící vlak oddělil podezřelého.
You can see now, a passing train has separated the fleeing suspect.
Ale zdá se, že v projíždějící koloně k něčemu došlo.
It appears something has happened on the motorcade route.
News and current affairs
Běženci, kteří se dostali až do Francie, bydlí ve stanech nedaleko Calais a čekají na šanci dostat se do Anglie tak, že se vyškrábou na nákladní vlak projíždějící pod kanálem La Manche.
Migrants who have made it as far as France are living in tents near Calais, waiting for a chance to get to England by scrambling aboard a freight train passing through the Channel Tunnel.