pravost Czech
Translation pravost translation
How do I translate pravost from Czech into English?
Synonyms pravost synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as pravost?
pravost Czech » Czech
Inflection pravost inflection
How do you inflect pravost in Czech?
pravost · noun
Singular pravost feminine gender
Nominative kdo? co? pravost feminine gender
Genitive koho? čeho? bez pravosti
Dative komu? čemu? k pravosti
Accusative koho? co? pro pravost
Vocative pravosti!
Locative o kom? o čem? o pravosti
Instrumental kým? čím? s pravostí
Plural pravosti feminine gender
Nominative kdo? co? pravosti feminine gender
Genitive koho? čeho? bez pravostí
Dative komu? čemu? k pravostem
Accusative koho? co? pro pravosti
Vocative pravosti!
Locative o kom? o čem? o pravostech
Instrumental kým? čím? s pravostmi
Examples pravost examples
How do I use pravost in a sentence?
Simple sentences
Zpochybňuji pravost tohoto dokumentu.
I doubt the authenticity of the document.
Movie subtitles
Na jeho pravost nesmím mít vlastní názor.
As to its authenticity, I am not permitted to have an opinion.
Nemáme žádný způsob, jak zjistit pravost dokumentů.
There's no way in which we can check the genuineness of these papers.
Můžeme ale udělat něco. zjistit pravost toho důstojníka.
But we can do something. to check the genuineness of the bearer.
V souladu s prvním tribunálem takové dokumenty nejsou přípustné, pakliže není doložena jejich pravost.
According to the ruling of the first tribunal. such documents are not even admissible. unless supported by independent evidence of their authenticity.
Události a postavy v tomto filmu jsou tak věrohodné, že by bylo zbytečné ručit za jejich pravost.
The events and characters in this movie are so hugely believable, that it would be superfluous to vouch for their authenticity.
Nedlouho po té, církev ověřila jejich pravost.
The papacy hesitated for a time before declaring the remains authentic.
Pokud banka potvrdí pravost dopisu.
We can if the bank verifies the letter.
Začínáte uznávat pravost mých slov, že?
You're beginning to appreciate the truth of my words, then, are you?
Nerad to říkám, ale naši zpravodajci zpochybnili jejich pravost.
I'm sorry to say, but our intelligence people questioned their authenticity.
Rozumíte tomu. Ověřte jeho pravost.
You know of these matters - have it authenticated.
Ne, ale pravost výrobce je ověřena.
No, but I did authenticate the maker's mark.
Prověřím pravost.
Let me get this serial number checked.
Abych dokázal její pravost, nahrál jsem celou stopáž.
To prove it's authentic, I recorded the entire edit.
Ověřuji si tady pravost alibi jedné bajorské ženy.
I'm checking on the alibi of a young Bajoran woman.
News and current affairs
Někdy přitom předloží dokumenty sahající až do dob Osmanské říše, avšak jejich pravost a původ bývají často předmětem pochybností.
Documents, going back to the Ottoman period, are sometimes produced, but their authenticity and provenance are often in doubt.