plynulost Czech
Translation plynulost translation
How do I translate plynulost from Czech into English?
Synonyms plynulost synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as plynulost?
Inflection plynulost inflection
How do you inflect plynulost in Czech?
plynulost · noun
Singular plynulost feminine gender
Nominative kdo? co? plynulost feminine gender
Genitive koho? čeho? bez plynulosti
Dative komu? čemu? k plynulosti
Accusative koho? co? pro plynulost
Vocative plynulosti!
Locative o kom? o čem? o plynulosti
Instrumental kým? čím? s plynulostí
Plural plynulosti feminine gender
Nominative kdo? co? plynulosti feminine gender
Genitive koho? čeho? bez plynulostí
Dative komu? čemu? k plynulostem
Accusative koho? co? pro plynulosti
Vocative plynulosti!
Locative o kom? o čem? o plynulostech
Instrumental kým? čím? s plynulostmi
Examples plynulost examples
How do I use plynulost in a sentence?
Movie subtitles
Víte, co je to plynulost dopravy?
So, you're causing traffic jams.
Ještě potřebuješ procvičit plynulost a trpělivost, ale létání ti jde velmi dobře.
You still need to practise smoothness and patience, but you know the flying very well.
Plynulost je všechno, to sama víš.
Fluidity is everything, you know.
Je to dobré pro plynulost textu.
Well.., It won't flow very well.
Protože bys nerada přerušila. plynulost řazení, že?
Because you-- you wouldn't want to disrupt the, uh, synchromesh, right?
Jeho styl, plynulost a linie, který opisoval. Byly vyspělejší než to, co dělali ostatní ve městě.
His style, and the way he flowed, and the lines that he drew, he was just a little more advanced than other guys at the time.
Plynulost.
Flow.
Plynulost mlhy. bude narušena.
The flow of the mists is being disturbed.
Nehledím až tak na plynulost tvých skoku ale spíš na umeleckou stránku.
I'm not seeing much fluidity coming out of your jumps and that hurt you artistically.
Jeho plynulost v arabštině vedla k jeho povýšení a zvláštním úkolům na středním východě.
His fluency in Arabic led to his advancement and special assignments in the Middle East.
To by zničilo plynulost.
It ruins the continuity.
Plynulost, s jakou se pohybuje, by neměla být možná.
The fluidity with which he moves should not be possible.
Plynulost znamená, že kategorie, které máme. Muž, žena, kůň, strom atd.
Fluidity means that the categories that we have. - man, woman, horse, I don't know, tree, et cetera. - can shift.
Nepleť si plynulost s chaosem.
Do not mistake fluidity for chaos.