English | German | Russian | Czech

photosynthesis English

Translation photosynthesis in Czech

How do you say photosynthesis in Czech?

photosynthesis English » Czech

fotosyntéza

Examples photosynthesis in Czech examples

How do I translate photosynthesis into Czech?

Movie subtitles

What would you like. a treatise on photosynthesis and its effect on fourth-generation computers?
Co bys chtěl. pojednání o fotosyntézě a jeho účinku na čtvrtou generaci počítače?
If the rest of the planet's like this, then life here certainly doesn't depend on photosynthesis.
Pokud vypadá celá planeta takhle, pak místní život nijak nezávisí na fotosyntéze.
For photosynthesis.
Na fotosyntézu.
Intensified ultraviolet for photosynthesis.
Zintenzivněné ultrafialové záření kvůli fotosyntéze.
I mean, photosynthesis is a model for us. And we're just scratching the surface of what we could do with these silicon cells, I'm telling you.
Chápeš, fotosyntéza je náš vzor, a my se zatím plácáme u silikonovejch panelů.
With a little photosynthesis you'll feel like a new.
Trochu fotosyntézy a budeš se cítit jako.
They stop growing and photosynthesis halts.
Přestávají růst a zastavují fotosyntézu.
Why are all those guys so excited about photosynthesis?
Proč jsou ti chlapi tak žhavý do fotosyntézy?
We're here learning about photosynthesis today.
Dnes probíráme fotosyntézu, pane.
Life then flourished, blanketing the earth with green plants. by harnessing energy from the Sun, using photosynthesis.
Potom vybujel život, pokrl zem zeleným rostlinstvem využívající energii ze Slunce za pomoci fotosyntézy.
Under the microscope, actively cells known as chloroplasts, busily undertake the process of manufacturing chlorophyll and the miraculous process of photosynthesis begins.
Pod mikroskopem aktivní buňky známé jako chloroplasty, horlivě vykonávají proces zpracování chlorofylu a zázračný proces fotosyntézy začíná.
Not photosynthesis, but chemosynthesis.
To není fotosyntéza, ale chemosyntéza.
And even though chemosynthesis happens beyond the light of our sun, many of the biological processes still require some free oxygen, and this oxygen is typically supplied from photosynthesis at the surface of the Earth.
A i když se určitá chemosyntéza děje mimo naše slunce, spousta biologických procesů stále vyžaduje volný kyslík. Tento potřebný kyslík většinou na Zemi vzniká právě díky fotosyntéze.
All living things absorb radioactive carbon 14 into their bodies plants through photosynthesis animals from the food chain.
Všechny žijící věci pohlcují radioaktivní uhlík 14 do svého těla, rostliny díky fotosyntéze, zvířata potravním řetězcem.

News and current affairs

Confronting the growing challenge means that humanity can no longer afford to ignore the inexhaustible resource found in the organic material that the sun provides each day through photosynthesis.
Čelit této sílící výzvě znamená, že lidstvo si již nemůže dovolit ignorovat nevyčerpatelné zdroje nacházející se v organické hmotě, kterou slunce každý den poskytuje prostřednictvím fotosyntézy.
Wood stores carbon, owing to photosynthesis.
Díky fotosyntéze je dřevo zásobárnou uhlíku.

Are you looking for...?