English | German | Russian | Czech

parrot English

Translation parrot in Czech

How do you say parrot in Czech?

Examples parrot in Czech examples

How do I translate parrot into Czech?

Movie subtitles

Stop spouting scripture and do as you're told, you croaking old parrot.
Přestaň citovat Písmo svaté a udělej co jsem řekl, ty skřehotající papoušku.
If Mary can take her parrot, why shouldn't I take my musical box?
Mary může vzít papouška. Proč si nemůžu vzít hrací skříňku?
How's business at the Blue Parrot?
Co Modrý papoušek?
Ferrari wants you to work for him at the Blue Parrot.
Ferrari chce, abys dělal u Modrého papouška.
We could've arrested him at the Blue Parrot.
Mohli jsme ho zatknout u Modrého papouška.
He's got a girl up at the Blue Parrot.
děvče u Modrého papouška.
You'll find him at the Blue Parrot.
Najdete ho u Modrého papouška.
Stop talking like an infernal parrot, Murdoch.
Přestaňte mluvit jak papoušek, Murdochu.
But how could I speak to you in words I have memorized. like a parrot or a child?
Ale jak bych k vám mohl mluvit slovy, která jsem se naučil. jako papoušek či dítě?
He'll be sent away to sea as a smooth-faced boy. and the next thing we know, he'll come walking in with a long beard and a parrot.
Pošlou ho na moře jako holobrádka a pak ho uvidíme jako muže s dlouhým vousem a s papouškem.
My throat's like a parrot's cage.
V krku mám vyschlo jak na poušti.
A parrot.
Papouška!
The record shows 139 war brides, 126 children of war brides, 9 dogs, 3 cats, 2 canaries, one parrot.
V seznamu mám 139 válečných nevěst, 126 dětí válečných nevěst, 9 psů, 3 kočky, 2 kanárky, jednoho papouška.
Parrot bit me.
Papoušek kousl.

News and current affairs

Typical of China, state-owned media that carried the original story instantly retracted their reports to parrot the party line.
A jak to v Číně chodí, státní sdělovací prostředky svou původní reportáž okamžitě dementovaly a jaly se papouškovat stranickou linii.
But it should be easy - at least for an average parrot - to tell whether a fall in sales is due to a shortage of supply or a shortage of demand.
Mělo by však být snadné - alespoň pro průměrného papouška - říci, zda pokles prodeje způsobil nedostatek nabídky, nebo nedostatek poptávky.
McCulloch's parrot would call this conclusive.
McCullochův papoušek by to označil za průkazné.

Are you looking for...?