English | German | Russian | Czech

přicházející Czech

Translation přicházející translation

How do I translate přicházející from Czech into English?

přicházející Czech » English

incoming coming

Synonyms přicházející synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as přicházející?

přicházející Czech » Czech

nastávající budoucí

Inflection přicházející inflection

How do you inflect přicházející in Czech?

přicházející · adjective

+
++

Examples přicházející examples

How do I use přicházející in a sentence?

Movie subtitles

Létající postava je Ďábel přicházející si pro čarodějnici, již hodlá odnést.
The floating figure is a devil coming to get the witch by lifting her up into the air.
Návštěvník přicházející od Nilu.
There's a visitor coming up the trail from the Nile.
Žáby tiché, jako náhrobní kameny, světlo, přicházející odnikud.
Frogs as quiet as grave rocks, and the light comin' from nowhere.
Tihle hosté přicházející na poslední chvíli.
Always those customers at the last moment.
Jak by jsi určil bolest přicházející z prava pod žebry. a delší trvání?
Except that I love you. How would you diagnose a pain in the right upper quadrant? A pain that is persistent?
Jenom přicházející myšlenka.
Was it my name?
Musíme počkat krátkou chvíli žal vystřídá přicházející úleva.
We have to wait a short while, like when you mourn some distant relative.
Ale co ten její přítel přicházející z nebes?
But who will her bridegroom from the sky be?
Mám pocit, že jsem se probudil a byl jsem najednou na palubě, slyšel jsem. vaše hlasy. přicházející z jídelny.
IT'S SUDDENLY AS IF I WOKE UP AND FOUND MYSELF STANDING ON DECK AND HEARING YOUR VOICES COMING FROM THE SALON.
Byla dlouhá, chladná zima, a ona je jako dech jara přicházející oknem.
It's been a long, cold winter, and she is like a breath of spring comin' through the window.
Zákazník přicházející do této banky, právo očekávat dokonalost.
A customer coming into this bank has a right to expect efficiency.
Hudba přicházející z domu tvého strýce. sedím u ohně myslím na tebe, jak tancuješ s jinýma chlapama a chci někoho zabít.
The music floating down from your uncle's house, me sitting by my campfire, thinking of you dancing in the arms of other men and wanting to kill someone.
Když sem uviděl oheň přicházející z jeho prstů, vzpomněl sem si na Za, syna Pána ohně!
When I saw fire come from his fingers. son of the firemaker.
Krvinky uvolňují oxid uhličitý výměnou za kyslík přicházející z druhé strany.
Corpuscles releasing carbon dioxide in return for oxygen coming through on the other side.

News and current affairs

Místo spoléhání na módní vlny přicházející ze zahraničí musíme experimentovat a hledat jedinečná řešení, která nám umožní obejít hluboce zakořeněné společenské struktury brzdící růst.
Instead of relying on fads emanating from abroad, we need to experiment and look for the unique solutions that will allow us to circumvent ingrained social structures that inhibit growth.
Zprávy přicházející z Iráku jsou jistě hrozné, ale USA v této zemi svádějí otevřenou válku; neangažují se zde v nějaké protiteroristické operaci.
True, the news coming from Iraq is horrible, but the US is fighting a full-blown war in Iraq; it is not engaged in a counterterrorist operation.
Značná část přicházející uprchlické populace je prý koneckonců vzdělaná, motivovaná a odhodlaná vybudovat si v novém domově lepší budoucnost.
After all, a significant proportion of the incoming refugee population is said to be educated, motivated, and committed to building a better future in their new homes.
Vzhledem k tomu, že wahhábovci považují šíity za odpadlíky, nebezpečí přicházející od šíitů - jak z nitra, tak z vnějšku Saúdské Arábie - představuje smrtelnou hrozbu.
Since the Wahhabis consider the Shi'a apostates, the challenge from the Shi'a - both within and without Saudi Arabia - represents a mortal threat.
Signály přicházející z Komise však nejsou povzbudivé.
The signals from the Commission, though, are not encouraging.

Are you looking for...?