English | German | Russian | Czech

přerod Czech

Synonyms přerod synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as přerod?

přerod Czech » Czech

změna přeměna

Inflection přerod inflection

How do you inflect přerod in Czech?

přerod · noun

+
++

Examples přerod examples

How do I use přerod in a sentence?

Movie subtitles

Přerod, my jsme úplní.
Rebirth. We are complete.
Znamená to přerod, změnu.
It means transition, change.
Je to vlastní přerod, vyrovnání se s .
It's like a transfiguration as if we solve an equation.
Vím, že to pro vás bylo těžké. Přerod z Borga na člověka.
I know it's been difficult for you making the transition from Borg back to human.
Říká se tomu přerod.
It's called rebirthing.
Jaký přerod?
Rebirthing?
Přerod možná není uznávaný terapeutický postup, ovšem není nezákonný.
Rebirthing may not be a recognised therapeutic procedure, but it's not illegal.
ProděIáváš přerod?
Are you crossing over?
Přerod může být trochu nepříjemný.
The transformation can be a little jarring.
Je to klíčový bod, kdy začne její přerod z oběti v hrdinku.
It's a pivotal moment when she makes the transition from victim to heroine.
Takže, dámy, dnes nastává přerod ve vašem životě.
So, my ladies, a big change happens today.
Tenhle přerod nakonec vedl k jeho dopadení.
It was that devolution that eventually led to his capture.
Přerod.
Transference.
Přerod v co?
Transfer of what?

News and current affairs

Podle nejednoho Evropana je přerod Ameriky poslední nadějí Evropy.
For many Europeans, a reinvention of America is Europe's last hope.
Přerod z opozdilce v lídra inovativní ekonomiky je však o poznání náročnější a pomíjivější.
But the transition from follower to leader at the frontier of the innovation economy is more challenging and elusive.
Dokáže Čína zvládnout hospodářský, kulturní a politický přerod jakožto nezbytný předpoklad k tomu, aby si osvojila vedoucí roli, která se dnes nabízí?
Can China manage the economic, cultural, and political transitions necessary to assume the leadership role now up for grabs?
Tento historický přerod se bude dále rozšiřovat a prohlubovat, a tím získávat na dynamice.
This historic transformation will continue to gain momentum as it expands in both scale and scope.
Tento precedens však naráží na problém, že za Mursím nestojí de Gaulleova minulost a že chaotický politický přerod v Egyptě roku 2013 je na hony vzdálený konsolidované francouzské demokracii z roku 1968.
The problem with this precedent is that Morsi does not have de Gaulle's background, and Egypt's chaotic political transition of 2013 is far from France's consolidated democracy of 1968.
Rozsudky vyslaly občanům jednoznačný vzkaz, který vážné důsledky pro politický přerod země.
The verdicts sent an unmistakable message, one with serious consequences for Egypt's political transition.
Občanská válka v Sýrii - která se dávno přehoupla do čtvrtého roku - musí být ukončena a po musí následovat spravedlivý a trvale udržitelný politický přerod.
The Syrian civil war - now well into its fourth year - must be brought to an end, and a fair and sustainable political transition must be ensured.
Ministři zahraničí všude na světě čelí i dalším zásadním politickým otázkám: Jakmile určitá země takový politický přerod zahájí, kdy mají jiné země pomoci a jakým způsobem je nejlepší to udělat?
Foreign ministers everywhere, in turn, face crucial policy questions: When a country launches such a political transition, when should other countries help, and what is the best way to do so?
Abychom parafrázovali Tolstého, šťastné přerody jsou všechny stejné, zatímco každý nešťastný přerod je nešťastný po svém.
Happy transitions, to paraphrase Tolstoy, are all alike; but every unhappy transition is unhappy in its own way.
Mursí navíc naléhavě vyzval Írán, aby společně s Egyptem, Tureckem a Saúdskou Arábií - tedy vesměs zeměmi se sunnitskou většinou - tlačil na politický přerod v Sýrii (tuto roli Íránu ovšem syrská opozice odmítla dříve, než to stačil učinit sám Írán).
Moreover, Morsi urged Iran to join Egypt, Turkey, and Saudi Arabia - all Sunni-majority countries - in pressing for political transition in Syria (a role that the Syrian opposition rejected before Iran could even say no).
Současný přerod bude demokratičtější a prostřednictvím globálních nabídkových řetězců a moderních komunikací se rozšíří do všech zemí začleněných do světové ekonomiky.
The current transformation will be more democratic, spreading through global supply chains and modern communications to all countries that are integrated into the global economy.
Severní Korea, která tento přerod nikdy nezažila a zachovává si těžkopádné centrální plánování, je z ekonomického hlediska beznadějným případem.
North Korea, which never had a transition and maintains heavy-handed central planning, is an economic basket case.
Skutečný politický přerod musí pokračovat, byť pečlivě odměřeným tempem.
A genuine political transition needs to move ahead, albeit at a measured pace.
To může zahrnovat rozvoj Východoasijského summitu, obrozené Asijsko-tichomořské hospodářské spolupráce (APEC), a přerod současných šestistranných rozhovorů o Severní Koreji ve stálý Bezpečnostní dialog severovýchodní Asie.
This can include the development of the East Asian Summit, revival of the Asian Pacific Economic Cooperation (APEC), and the evolution of the current six-party talks on North Korea into a permanent Northeast Asia Security Dialogue.

Are you looking for...?