English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB překousnout IMPERFECTIVE VERB překusovat

překousnout Czech

Synonyms překousnout synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as překousnout?

překousnout Czech » Czech

přeštípnout překousat přehryznout

Conjugation překousnout conjugation

How do you conjugate překousnout in Czech?

překousnout · verb

Examples překousnout examples

How do I use překousnout in a sentence?

Simple sentences

Je těžké to překousnout.
That's a hard pill to swallow.

Movie subtitles

Nemohu překousnout drzost toho mladého poručíka.
I can't get over the impertinence of that young lieutenant.
To budete muset překousnout.
You'll have to get over that.
Pověz, krokodýlku, myslíš si, že můžeš pro nás překousnout tento výmysl?
Say, Al, do you suppose your could nip this contraption off for us?
Nemohl překousnout, že moje práce v Hitlerjugend byla důležitější než ty jeho zasraný zkoušky.
He couldn't get it through his head that my work with the Hitler Youth was more important than his lousy examinations.
Krysa musela překousnout drát.
Must have been a rat chewing on a wire.
I přes všechny ty mrtvoly, co jsem musela překousnout.
Though over how many dead bodies I don't rightly know.
To nedokázal překousnout. - Není to šéfův švagr?
He's the boss' brother-in-law, isn't he, Forsythe?
Nemůžeš to překousnout, že si chci vzít japonskou dívku?
It sticks in your throat that I want to marry a Japanese girl?.
Překousnout?
Sticks in your.?
Ale, prosím, byl jsem ochoten leccos překousnout.
But ok, I was willing to undergo lot of stuff.
Některé věci musíš překousnout.
Some things you have to accept.
Něco musí člověk překousnout.
These are the times that try men's souls.
Mám to překousnout a vydržet to?
Should I just waste myself and spare the agony?
Jestli chceme, aby to k něčemu vedlo, musíme to překousnout.
If we want to make anything out of this, we gotta deal with it, right?

News and current affairs

Pro obyvatele Číny to znamená, že budou muset mnohé překousnout, ale většina z nich, ne-li všichni, z toho budou nakonec mít užitek.
Although there will be pain, this should benefit many, if not most, social groups.

Are you looking for...?