English | German | Russian | Czech

přeškrtnutý zvonek Czech

Translation přeškrtnutý zvonek translation

How do I translate přeškrtnutý zvonek from Czech into English?

přeškrtnutý zvonek Czech » English

bell with slash

Examples přeškrtnutý zvonek examples

How do I use přeškrtnutý zvonek in a sentence?

Simple sentences

Zvoní zvonek.
The bell is ringing.
Zazvonil jsem na zvonek a čekal jsem.
I rang the bell and waited.
Zazvonila jsem na zvonek a čekala jsem.
I rang the bell and waited.
Nahradil zvonek světlem.
He replaced the bell with a light.

Movie subtitles

Podejte mi vyhazovací zvonek.
Give me the fire bell.
Mohl bych mu zazvonit na zvonek a utéct.
I'VE GOT A GOOD MIND TO RING HIS DOORBELL AND RUN.
Zazvoň na zvonek.
RING THE BELL.
Zvonek zvoní.
The doorbell's ringing.
Slyšel jsem zvonek.
I heard the doorbell.
Wolfe, nemůžeme si pořídit obyčejný zvonek?
Wolf, couldn't we install an old-fashioned doorbell?
Ano, nechám namontovat zvonek.
Yes, dear, I'll have a bell put in.
u vás zazvoní o půl deváté zvonek a vy otevřete dveře, tak aby nevešel Popkin, ale .
When your bell rings at 8:30, and you open the door instead of Popkin, I come in.
Pohleďte na Forsythii, čili zvonek zlatý.
Observe the forsythia or golden bell.
To je náš zvonek?
Is that our doorbell?
Máme čas. Mám ráda studený pot, kdykoliv zazvoní zvonek.
Plenty of time. I like to break out in a sweat every time the doorbell rings.
zase slyším zvonek. Proč nikdo neotvírá?
I'm sure it's Therese, Mother!
V pět hodin, zvonek ohlásí konec návštěv.
At 5 p.m., a bell is rung for the end of visitors' hours.
Když v půl deváté zazvonil zvonek, věděl jsem, kdo to je, aniž bych o tom musel přemýšlet jako kdyby to byla ta nejpřirozenější věc na světě.
So at 8:00 the bell would ring and I'd know who it was without even having to think. As if it was the most natural thing in the world.

Are you looking for...?