osvobozující Czech
Translation osvobozující translation
How do I translate osvobozující from Czech into English?
Synonyms osvobozující synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as osvobozující?
Inflection osvobozující inflection
How do you inflect osvobozující in Czech?
osvobozující · adjective
Singular osvobozující
Masculine animate gender osvobozující
Nominative kdo? co? osvobozující
Genitive koho? čeho? bez osvobozujícího
Dative komu? čemu? k osvobozujícímu
Accusative koho? co? pro osvobozujícího
Vocative osvobozující!
Locative o kom? o čem? o osvobozujícím
Instrumental kým? čím? s osvobozujícím
Masculine inanimate gender osvobozující
Nominative kdo? co? osvobozující
Genitive koho? čeho? bez osvobozujícího
Dative komu? čemu? k osvobozujícímu
Accusative koho? co? pro osvobozující
Vocative osvobozující!
Locative o kom? o čem? o osvobozujícím
Instrumental kým? čím? s osvobozujícím
Feminine gender osvobozující
Nominative kdo? co? osvobozující
Genitive koho? čeho? bez osvobozující
Dative komu? čemu? k osvobozující
Accusative koho? co? pro osvobozující
Vocative osvobozující!
Locative o kom? o čem? o osvobozující
Instrumental kým? čím? s osvobozující
Neuter gender osvobozující
Nominative kdo? co? osvobozující
Genitive koho? čeho? bez osvobozujícího
Dative komu? čemu? k osvobozujícímu
Accusative koho? co? pro osvobozující
Vocative osvobozující!
Locative o kom? o čem? o osvobozujícím
Instrumental kým? čím? s osvobozujícím
Plural osvobozující
Masculine animate gender osvobozující
Nominative kdo? co? osvobozující
Genitive koho? čeho? bez osvobozujících
Dative komu? čemu? k osvobozujícím
Accusative koho? co? pro osvobozující
Vocative osvobozující!
Locative o kom? o čem? o osvobozujících
Instrumental kým? čím? s osvobozujícími
Masculine inanimate gender osvobozující
Nominative kdo? co? osvobozující
Genitive koho? čeho? bez osvobozujících
Dative komu? čemu? k osvobozujícím
Accusative koho? co? pro osvobozující
Vocative osvobozující!
Locative o kom? o čem? o osvobozujících
Instrumental kým? čím? s osvobozujícími
Feminine gender osvobozující
Nominative kdo? co? osvobozující
Genitive koho? čeho? bez osvobozujících
Dative komu? čemu? k osvobozujícím
Accusative koho? co? pro osvobozující
Vocative osvobozující!
Locative o kom? o čem? o osvobozujících
Instrumental kým? čím? s osvobozujícíma s osvobozujícími
Neuter gender osvobozující
Nominative kdo? co? osvobozující
Genitive koho? čeho? bez osvobozujících
Dative komu? čemu? k osvobozujícím
Accusative koho? co? pro osvobozující
Vocative osvobozující!
Locative o kom? o čem? o osvobozujících
Instrumental kým? čím? s osvobozujícíma s osvobozujícími
Examples osvobozující examples
How do I use osvobozující in a sentence?
Movie subtitles
Jinými slovy, byli jste instruováni, dostali jste příkaz odsoudit mě stejně tak, jako v tom druhém případě ministr války diktoval osvobozující rozsudek Esterhazyho.
In other words you are being instructed, by order, to condemn me just as, in that other case the minister of war dictated the acquittal of Esterhazy.
Odsouzení nevinného člověka způsobilo osvobozující rozsudek viníka.
The condemnation of an innocent man induced the acquittal of a guilty man.
Byl to zasloužený osvobozující rozsudek!
That was a well deserved acquittal!
Absence prostředníka, to jest prodavačky, a to, že zákazník nemusí vyslovit konkrétní přání, v něm vyvolává osvobozující pocit, který ruší zábrany a uvolňuje podvědomí, což se projeví v záchvatu nakupování mnohdy zbytečných a nepotřebných věcí.
Let's hope we can go this way. I think they're raving mad. I'd like to see the man who built this.
To je taková osvobozující, pokorná lhostejnost.
That's such a freeing, humble apathy.
Má čistou, osvobozující morálku. Jeho umění je osvícené.
If Richard Wagner was not an artist he would be a saint.
Opatrně jsem se posadila. Teplo zvratků bylo osvobozující, stejně jako jejich nasládlý pach.
I sat up cautiously liberated by the vomit's warmth, by the sweetish smell it gave off.
Na nešťastnou lásku a osvobozující smrt.
For unfortunate love and liberating death.
Já nežádám shovívavost, snažím se vás přesvědčit, abyste vzali v úvahu vše co jsem řekl a na základě toho nad obžalovanou vynesli osvobozující rozsudek.
I'm not asking for your leniency, I plead with you to take into consideration all the aforesaid and, based on this, pass on the defendant the verdict of 'not guilty'.
Mohou mít pro obviněného osvobozující charakter.
Evidence of an exculpatory nature to the defendant.
Věř mi, ty a tvůj strýček máte tu nejvyšší osvobozující klasifikaci.
Believe me, you and your uncle have the highest exempt classifications.
Je to velice osvobozující.
It's very freeing.
Dělat ze sebe blázna, to je zvláštní osvobozující pocit, ne?
Going crazy, it's strangely libating, isn't it?
Je to. osvobozující.
It's. liberating.
News and current affairs
Ivanov však, zdá se, nezasáhl proto, že by měl obavy ze zneužití justice, ale proto, že kremelská hierarchie poznala, že osvobozující rozsudek pro Budanova by podlomil samotnou armádu.
Ivanov, however, apparently intervened not because he feared a miscarriage of justice, but because the Kremlin hierarchy recognized that a verdict exonerating Budanov would leave the army itself vulnerable.
Pokud Bill Gates opravdu věří, že internet by měl být osvobozující silou, pak by se měl postarat, aby firma Microsoft nedělala za čínskou vládu špinavou práci.
If Bill Gates really believes that the Internet should be a liberating force, he should ensure that Microsoft does not do the dirty work of China's government.
Na úspěsné tažení americké kultury světem je proto třeba nahlížet z více stran. Nesmíme ji démonizovat, nazývat ji surovým imperialismem, ale ani slepě oslavovat její osvobozující potenciál.
We need to look with more nuance at the forward march of American culture instead of demonizing it as a form of crude imperialism or merely celebrating its liberating potential.
Odchod z vnitřního exilu do exilu skutečného nebyl snadný, třebaže byl osvobozující.
As liberating as it was, going from internal exile into exile itself was a no easy experience.
Musíme poděkovat také F. W. de Klerkovi, poslednímu vládci skomírajícího režimu apartheidu, jenž projevil mravní odvahu a dal naši osvobozující revoluci do pohybu.
And we must also thank F. W. de Klerk, the last ruler of the dying apartheid regime, who exhibited moral courage by setting in motion our liberating revolution.