English | German | Russian | Czech

orámovaný Czech

Examples orámovaný examples

How do I use orámovaný in a sentence?

Movie subtitles

Žádný chlapec nechce orámovaný obrázek své babičky.
No little boy wants a framed picture of his grandmommy.
Trochu posílený kořínky a to celý orámovaný ofinou.
Slightly root boosted framing a cheeky fringe.
On je orámovaný.
He's being framed.
Můj celý život by orámovaný tohle tvou posedlostí.
My entire life was framed around your obsession.
Teď vím, proč je z tebe Klaus tak paf, ten senzační, smrtelností orámovaný každý okamžik ze tvé skrovné délky života.
Oh, now I know why Klaus is so taken with you, that delicious, mortal mind framing every moment of your meager life span.
Máte právo být orámovaný za vraždu.
You have the right to be framed for that murder.
Všim jsem si, že tyhle dveře musely bejt znova orámovaný. Našel jsem venku pár volných prken, ale budu schopnej to opravit ještě do dnešního večera než odejdu.
I noticed that this door has to be completely reframed. but I'm gonna be able to fix that before I leave this afternoon.

Are you looking for...?