omotaný Czech
Inflection omotaný inflection
How do you inflect omotaný in Czech?
omotaný · adjective
Singular omotaný
Masculine animate gender omotaný
Nominative kdo? co? omotaný
Genitive koho? čeho? bez omotaného
Dative komu? čemu? k omotanému
Accusative koho? co? pro omotaného
Vocative omotaný!
Locative o kom? o čem? o omotaném
Instrumental kým? čím? s omotaným
Masculine inanimate gender omotaný
Nominative kdo? co? omotaný
Genitive koho? čeho? bez omotaného
Dative komu? čemu? k omotanému
Accusative koho? co? pro omotaný
Vocative omotaný!
Locative o kom? o čem? o omotaném
Instrumental kým? čím? s omotaným
Feminine gender omotaná
Nominative kdo? co? omotaná
Genitive koho? čeho? bez omotané
Dative komu? čemu? k omotané
Accusative koho? co? pro omotanou
Vocative omotaná!
Locative o kom? o čem? o omotané
Instrumental kým? čím? s omotanou
Neuter gender omotané
Nominative kdo? co? omotané
Genitive koho? čeho? bez omotaného
Dative komu? čemu? k omotanému
Accusative koho? co? pro omotané
Vocative omotané!
Locative o kom? o čem? o omotaném
Instrumental kým? čím? s omotaným
Plural omotaní
Masculine animate gender omotaní
Nominative kdo? co? omotaní
Genitive koho? čeho? bez omotaných
Dative komu? čemu? k omotaným
Accusative koho? co? pro omotané
Vocative omotaní!
Locative o kom? o čem? o omotaných
Instrumental kým? čím? s omotanými
Masculine inanimate gender omotané
Nominative kdo? co? omotané
Genitive koho? čeho? bez omotaných
Dative komu? čemu? k omotaným
Accusative koho? co? pro omotané
Vocative omotané!
Locative o kom? o čem? o omotaných
Instrumental kým? čím? s omotanými
Feminine gender omotané
Nominative kdo? co? omotané
Genitive koho? čeho? bez omotaných
Dative komu? čemu? k omotaným
Accusative koho? co? pro omotané
Vocative omotané!
Locative o kom? o čem? o omotaných
Instrumental kým? čím? s omotanými s omotanýma
Neuter gender omotaná
Nominative kdo? co? omotaná
Genitive koho? čeho? bez omotaných
Dative komu? čemu? k omotaným
Accusative koho? co? pro omotaná
Vocative omotaná!
Locative o kom? o čem? o omotaných
Instrumental kým? čím? s omotanými s omotanýma
Examples omotaný examples
How do I use omotaný in a sentence?
Movie subtitles
Má ten šicí kroužek omotaný okolo malíčku.
He's got that sewing circle wrapped around his little finger.
Má ho omotaný kolem břicha.
Wraps it around his belly.
Má ho pevně omotaný kolem pasu.
He keeps it wrapped around his waist.
Nechtěl bych být takhle omotaný.
I wouldn't want to wind up like that.
Lidé přihlíželi, když se Gisaburo, rikša, kterého neviděli tři roky, zjevil s něčím, co vypadalo jako konopný provaz, stále omotaný kolem krku.
The people looked on as Gisaburo the rickshaw driver, whom they hadn't seen in three years, appeared with what looked like hemp rope still wrapped around his neck.
Na vaší kresbě zachycující severní část domu je kolem nohy Bakcha omotaný plášť mého otce.
In your drawing of the north side of the house. my father's cloak lies wrapped around a figure of Bacchus.
Nějaký krásný kluk omotaný mašlí.
And a big trans am in the driveway with a ribbon around it.
Je nahá. Má jen ručník omotaný kolem pasu.
She does not take anything. except for a towel tied to the waist.
Asi byste byl radši, kdybych přišel omotaný slaninou a myslel si, že jsem Florence Nightingaleová. Tak to pardón!
I'm sure you'd rather that I went around wrapped in bacon rind and pretending to be Florence Nightingale.
Střeva omotaný kolem krku, bez pohlavních orgánů.
Guts all around his neck, naughty bits missing.
Máš vlasy omotaný kolem kohoutku.
No, your hair's caught around the trigger here.
Vidíte ten zdobený jezdecký řemen omotaný kolem jeho rukou?
You see this braided cord on the riding crop wrapped around his hands?
Měl kolem sebe omotaný lano a vždycky ho nakonec použil.
He's got a lot of rope strapped around him. in the movies, and they always end up using it.
Byly omotaný řetězama.
Chains around them, you know.