English | German | Russian | Czech

odstupující Czech

Inflection odstupující inflection

How do you inflect odstupující in Czech?

odstupující · adjective

+
++

Examples odstupující examples

How do I use odstupující in a sentence?

Movie subtitles

Předpokládá se, že odstupující premiér si sám zařídí pohodlný důchod.
It is assumed that the incumbent PM will make his own arrangements for a comfortable retirement.
Odstupující královna musí jet v průvodu.
The outgoing queen has to ride in the parade.
Dámy a pánové, odstupující tajemník obrany. Spojených Států Amerických.
Ladies and gentlemen, the retiring Secretary of Defense of the United States of America.
Je to docela velký problém s trenérem odstupující.
It's kind of a big deal with coach resigning.
To je odstupující formulář.
This is a drop form.

News and current affairs

Státem vlastněné společnosti Telecom, Autostrade a Alitalia byly navíc předmětem nesmírně intervencionistické politiky odstupující vlády Romana Prodiho, avšak výměnou za to nemají mnoho co nabídnout.
In addition, while the state-owned companies Telecom, Autostrade, and Alitalia were subject to an extremely interventionist policy by Romano Prodi's outgoing government, they have little to show for it.
Snad nikdo neudělal víc pro to, aby bil na poplach - získávaje uznání za mnohé úspěchy a jsa si velice jasně vědom přetrvávajících nedostatků - než James Wolfensohn, odstupující prezident Světové banky.
Perhaps no individual has done more to raise the alarm - earning deserved credit for many successes and understanding all too clearly the remaining shortcomings - than James Wolfensohn, the outgoing President of the World Bank.
Bez ohledu na to, jak hodně se Baracku Obamovi mohly příčit názory George W. Bushe, odstupující prezident ho musel zasvětit do státních tajemství, což učinil na utajené - a bezpochyby srdečné - schůzce.
No matter how much Barack Obama may have loathed the views of George W. Bush, he had to be initiated into state secrets by the former president, in a confidential - and undoubtedly genial - meeting.
Překvapivě nejlépe vystihl situaci odstupující Fradkov, když vysvětloval svou rezignaci: s blížícími se volbami potřebuje Putin volnou ruku.
The outgoing Fradkov, surprisingly, put the matter best when he explained why he had resigned: with elections approaching, Putin needed a free hand.
CAMBRIDGE: Komu čest, tomu čest: politickou otevřeností a ekonomickou stabilitou přispěl odstupující mexický prezident Ernesto Zedillo velkou měrou k demokratizaci své země.
CAMBRIDGE: Credit where credit is due: Mexico's outgoing President, Ernesto Zedillo provided both the political opening and the economic stability that made his country's leap to full democracy possible.
Zásluhu na tom do velké míry odstupující prezident Ernesto Zedillo, poslední v řadě dvanácti prezidentů strany PRI.
Much credit for this goes to outgoing President Ernesto Zedillo, last in line of a dozen PRI presidents.
Odstupující lídr SNC Moaz Chátib veřejně kritizoval americké rozhodnutí dát organizaci Džabhát Nasrá na černou listinu - a totéž učinilo Turecko jako klíčový stoupenec SNC.
The SNC's outgoing leader, Moaz Al-Khatib, has publicly criticized America's decision to blacklist Jabhat al-Nusra - as has the SNC's key backer, Turkey.
A jako to tak zpravidla bývá, stala se tato změna příležitostí k přehodnocení politiky odstupující vlády, třebaže nová administrativa nemá v úmyslu tuto politiku v krátkodobém měřítku upravovat.
As happens almost everywhere, the transition became a moment to scrutinize the outgoing government's policies, even if the new administration does not intend to modify those policies in the short term.
Odstupující komisařka EU pro hospodářskou soutěž Neelie Kroesová nesporně právem požadovala, aby se největší skupiny zbavily některých částí, byť zřejmě nezašla dostatečně daleko.
Neelie Kroes, the retiring EU Competition Commissioner, was surely right to demand some divestiture of branches from the biggest groups, though arguably she did not go far enough.
Odstupující prezident Ahmet Necdet Sezer dokonce odmítl zvát manželky poslanců za AKP, které si zahalují vlasy, na státní večeře a recepce u příležitosti státního svátku.
Indeed, outgoing President Ahmet Necdet Sezer refused to invite the wives of AKP deputies who covered their hair to state dinners and Republic Day receptions.
Nový parlament poprvé zasedne 2. června, aby zvolil novou vládu, která nahradí odstupující administrativu premiéra Manmóhana Singha.
A new parliament will be convened on June 2 to elect a national government to succeed the outgoing administration of Prime Minister Manmohan Singh.

Are you looking for...?