English | German | Russian | Czech

odstraněný Czech

Translation odstraněný translation

How do I translate odstraněný from Czech into English?

odstraněný Czech » English

removed obviated ablated

Inflection odstraněný inflection

How do you inflect odstraněný in Czech?

odstraněný · adjective

+
++

Examples odstraněný examples

How do I use odstraněný in a sentence?

Movie subtitles

Pokud ten článek bude odstraněný z webu, bude souhlasit s naší první nabídkou.
If we remove the article from the digital site, she'll accept the initial offer.
Odstraněný, jakmile nebudete DigiCorpu užitečný.
Disposed of, when outlived you usefulness for digicorp.
Ve vašem případě nebyl plod kompletně absorbovaný a musel být odstraněný chirurgicky.
In your case, the fetus wasn't completely absorbed and it had to be removed surgically.
Váš problém byl odstraněný.
Your kink is gone.
Jistě, a nebudu se divit, když příště budu mít rozříznuté pneumatiky třeba, když budu venku kvůli novému tendru, ty najdeš odstraněný nátěr ze svojí kapoty.
Aye, and I wouldn't be surprised if next time I find my tyres have been slashed, say, for instance, when I'm out delivering my tender, you find your bonnet's got paint-stripper all over it.
Chceš tím říct, že mozek pana Pankowa. byl odstraněný z jeho lebky právě tady v této kuchyni?
You're saying Mr. Pankow had his brain. very neatly removed from his skull right here in this kitchen?
Nebezpečné zóny jsou odstraněný!
Danger zones clear!
Odstraněný do hlubin oceánu svým nevděčným nezbedným synem.
Sure. Banished to the ocean depths by your ungrateful snot of a son.
Bude odstraněný tím kdo zvítězí.
He will be eliminated by the one who is victorious.
Vlk odstraněný ze smečky.
A wolf removed from the pack.
Deportovaný. a odstraněný.
Deported. And eliminated.
Na snímku jasně vidíte, že slečna Stefanovičová měla na pravém rameni nedávno odstraněný nějaký čip.
You can clearly see from this scan that Miss Stefanovic had a chip removed from the left forearm.
Od této chvíle, jste odstraněný z pozice ředitele NSS.
As of this moment, you have been removed from the position of Director of the NSS.
Znova, vaše ctihodnosti, tento důkaz nám byl záměrně zatajovaný, narychlo odstraněný ze všech souborů s důkazy a měl by být vymazán.
Again, Your Honor, this evidence was intentionally withheld from us, summarily removed from all exhibit lists, and should be excluded.

News and current affairs

Jenže sekuritizovaný úvěr odstraněný z rozvahy jedné banky obvykle skončil v účetních knihách jiné banky.
But securitized credit taken off one bank's balance sheet usually ended up on another bank's books.

Are you looking for...?