English | German | Russian | Czech

nebezpečnost Czech

Translation nebezpečnost translation

How do I translate nebezpečnost from Czech into English?

nebezpečnost Czech » English

dangerousness hazardousness

Synonyms nebezpečnost synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as nebezpečnost?

nebezpečnost Czech » Czech

ošidnost

Inflection nebezpečnost inflection

How do you inflect nebezpečnost in Czech?

nebezpečnost · noun

+
++

Examples nebezpečnost examples

How do I use nebezpečnost in a sentence?

Movie subtitles

S ohledem na nebezpečnost soukromé železnice se domnívám, že jediným řešením jsou soukromé autobusy.
In view of the very grave dangers of a privately run railway, I feel the only solution to the problem is a privately run bus.
Ještě než se dostaneme k vlastní realizaci - chci si být jist, že si všichni uvědomují - nebezpečnost a zodpovědnost naší cesty.
Before we move on to practical matters - I want to be certain that everyone realises - the dangers and responsibilities of our journey.
Takže si uvědomujete také její nebezpečnost.
So you must know of the risks involved.
Normálně by ztráta gelového modulu byla jen drobností, ale v kvadrantu delta, to člověku připomíná nebezpečnost cesty před námi.
Ordinarily, the loss of a gel pack would be a minor inconvenience, but here in the Delta Quadrant, it's a reminder of the precarious nature of our journey.
Proto ani nemůžeme určit jeho nebezpečnost pro společnost.
Therefore we cannot determine his ties. if any, to the community.
Nejnižší nebezpečnost.
It's a low-level threat.
Jakmile vyhodnotíte nebezpečnost situace. a pak vyrazíte a splníte úkol, to je pravá odvaha.
Once you've assessed the situation and how dangerous it is.. andthenyougoanddosomething, that's true courage. These guys were everything to each other.
Za pár let jeho lékařka umřela na rakovinu plic, právě když byla konečně objevena nebezpečnost kouření.
Years later, his doctor died from emphysema just as the dangers of smoking were finally revealed.
Nebezpečnost této mise by neměla být zlehčována. Je tu šance, že Prométheus nepřežije tuto cestu. Avšak odvaha a vytrvalost jsou nejcennější klady v této situaci.
The perilous nature of this mission should not be taken lightly, there is a chance the Prometheus may not survive this voyage but courage and a steadfast resolve will prove the most valuable assets in this undertaking.
A jediným důvodem k nucené hospitalizaci je nebezpečnost.
And the single determining criterion for involuntary incarceration is danger.
Když jste v téhle branži stejně dlouho jako , dojdete k názoru, že nebezpečnost člověka se měří podle výše jeho kauce.
You've been in this business as long as I have, you come to judge how dangerous a man is by the size of his bail.
Řekl jsem na rovinu, že si myslím, že všichni podcenili nebezpečnost Jane.
I was very, very crystal clear they think everybody underestimates how dangerous Jane is in this game.
Nebezpečnost svého povolání? Víte, vážně doufám, že takovou poznámku si příště odpustíte.
You know, I really hope that you don't make another comment like that right now.
Ale přitahuje jeho nebezpečnost.
Me, too. But I'm drawn to his danger.

News and current affairs

Skutečnost, že současná globální krize je krizí postmoderní, však nesnižuje její nebezpečnost.
The fact that the current global crisis is a post-modern one does not make it any less dangerous.
Někteří čínští analytici si zase uvědomují nebezpečnost vyvolávání příliš silného nacionalismu vůči Japonsku.
Some Chinese analysts, for their part, recognize the danger in stimulating too much nationalism toward Japan.
Nebezpečnost arzenu je na celé zeměkouli stejná, a zpráva vytvořená v USA tak může v tomto případě pomoci všem státům.
The dangers of arsenic are the same across the globe, and in this case a US-based report can help all nations.

Are you looking for...?