English | German | Russian | Czech

natrhnout Czech

Translation natrhnout translation

How do I translate natrhnout from Czech into English?

natrhnout Czech » English

tear

Synonyms natrhnout synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as natrhnout?

natrhnout Czech » Czech

přetrhnout přetrhat

Conjugation natrhnout conjugation

How do you conjugate natrhnout in Czech?

natrhnout · verb

Examples natrhnout examples

How do I use natrhnout in a sentence?

Movie subtitles

Mohl bych něco natrhnout.
I might split something.
Ale dneska se vytahuje fabrika celá, že jsem drív musel natrhnout sako, že první výstavu u nás mi udelala ona.
But these days, the whole factory is bragging that they were actually the ones who put on my first exhibition.
Myslím, že když si Ken udrží pravačku nahoře a krátkejma levejma úderama si bude protivníka zpracovávat, tak by ve třetím moh zkusit natrhnout oko, a v šestým by Wilcoxka měla jít k zemi.
Well, I think that if Ken keeps his right up, gets in with the left jab and takes the fight to his man, well, he should go for a cut eye in the 3rd and put Wilcox on the canvas by 6th.
Chtěl jsem mu natrhnout prdel, ale jsem mírumilovnej chlap.
I was gonna kick his ass, but I'm a peaceful man.
Někdo by mu měl natrhnout prdel.
Somebody oughta frag his ass.
Jdu vám natrhnout triko!
I'm going to let you have it!
Mám natrhnout prdel tobě?
How 'bout I beat your butt right now?
Co teď musíme udělat, je vniknout do Kambodži a vybrat ty jejich vietkongské základny. Pořádně jim natrhnout prdele a nadělat tam kravál.
What we need now is a bold move into Cambodia and go right after their, uh, V.C. base camps and, uh, uh, make'em scream, hit 'em in the ass.
Snažíš se sledovat nějakou mladou buchtičku ze sousedství jak se ji snaží natrhnout prdel banda vrahů a násilníku. Díváš se na to. A nezáleží ti na tom jak špatně se cítíš.
I think it's really funny that the horrible convict over here ain't out of jail for 24 hours and you managed to find him a fucking job.
Měl jste nechat natrhnout mu prdel, strýčku Orbisone!
You shoulda let me whoop his ass, uncle Orbison!
Co když mi chce nějakej drogovej dealer natrhnout prdel?
So what if some drug dealer wants to cap my ass?
Za třetí: natrhnout zadek Carly Fishbeckové ve volbách do knihovny.
Three: beat the pants oft Carly Fishbeck in the library board election.
Zralok mi chtel natrhnout prdel.
I get that way when a shark tries to chew on my ass.
Všude byly rezaté hřebíky, o které jste si mohli natrhnout loket.
Everywhere were rusted nails to snag your elbow on.

Are you looking for...?