English | German | Russian | Czech

napoleonský Czech

Meaning napoleonský meaning

What does napoleonský mean in Czech?

napoleonský

související s Napoleonem Bonapartem

Translation napoleonský translation

How do I translate napoleonský from Czech into English?

napoleonský Czech » English

Napoleonic napoleonic

Inflection napoleonský inflection

How do you inflect napoleonský in Czech?

napoleonský · adjective

+
++

Examples napoleonský examples

How do I use napoleonský in a sentence?

Movie subtitles

Silikáti dostali to, čemu říkáte váš Napoleonský kód. kde stojí, že obviněný je nevinný, dokud není prokázaná vina.
Silicates got what you call your Napoleonic code. which states that the accused is innocent until proven guilty.
Napoleonský komplex. Jediný, koho ráda, je stojan na časopisy.
Napoleon complex, he only really likes the magazine rack.
Jaký problém? Napoleonský nebo mesiášský komplex?
What's your friend's problem, Napoleon or messiah complex?
Lenny napoleonský komplex.
Lenny has a. Napoleon complex.
Vylepšíme napoleonský zákoník.
We will reform the Napoleonic code.
Máme napoleonský stříbro. ooou, pár úžasných ruských ikon, 17 století a. socha, zlatej maník, uhm, bederní rouška, faraonská bradka, a hodně obdélníkový nohy.
We've got napoleonic silver. Ooh, some great Russian icons, 17th-century, and. Statue, gold guy, uh, loincloth, pharaoh beard, and very rectangular feet.
Martin napoleonský komplex.
Martin has a Napoleon complex.
Je to malý napoleonský nacista, co pracuje v Postu.
He's a Napoleonic little Nazi who works for the post.
Tom mu říká napoleonský nacista.
Tom called him a Napoleonic Nazi.
Napoleonský nacista.
Napoleonic Nazi.
Co kdybychom je obklíčíli a zkusili napoleonský manoeuvre de derriere?
How about we outflank and try a Napoleonic manoeuvre de derriere?
Čistě hypoteticky, myslíš, že je možné, aby měl někdo napoleonský komplex, i když není malý?
Hypothetically speaking, do you think someone could have a Napoleonic complex without being particularly short?
Máme napoleonský pastýřský koláč s hruškovo-hráškovou omáčkou a toto je pálivá pepřová omáčka.
We have a shepherd's pie napoleon with a pear-pea sauce, and this is a spicy pepper sauce.

Are you looking for...?