English | German | Russian | Czech

nábožensky Czech

Translation nábožensky translation

How do I translate nábožensky from Czech into English?

nábožensky Czech » English

religiously

Synonyms nábožensky synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as nábožensky?

nábožensky Czech » Czech

nábožně

Examples nábožensky examples

How do I use nábožensky in a sentence?

Movie subtitles

Nábožensky založený, co?
Jack, sharp right, 20 metres. -JACK: Can you identify the target?
Již jsem ukázal, že se pan Sillers příliš nábožensky neangažuje.
I have already established that Mr. Sillers is not working very hard at religion.
Ace, nejsem příliš nábožensky založený, ale vím, co každý doktor.
Ace, I'm not a very religious man, but I know what every doctor knows.
Bude tam průvod. A víme, jak jsou nábožensky založení.
There will be a procession and you know how we are believers.
Ne, opravdu, prostě nejsme nábožensky založení.
No, no. really, we're just not religious.
Ne, nejsem nábožensky založený, bohužel.
No. I'm not religious, I'm afraid.
Na to jsou moc nábožensky zdvořilí.
They're all too religiously polite.
Nevěděl jsem, že jste nábožensky založený, Hensone.
I didn't know you were a religious man, Henson.
Nejsem nábožensky založen.
I'm afraid I'm not very religious.
Ne, dívám se na tebe vděčným, dojatým, italoamerickým, nábožensky inspirovaným pohledem.
I'm not. I'm giving you the grateful, deeply moved, Italian-American religiously-inspired look. There's a difference.
Vypadaly nábožensky.
They seemed religious.
Nábožensky?
Religious?
A vy sám jste nábožensky založen?
Are you a religious person yourself? Yes.
Víte, tohle bych vám asi neměla říkat, ale pan Ficicello velice rád nábožensky založené lidi.
You know, I probably shouldn't say this, but Mr. Ficicello feels very strongly about religious backgrounds.

News and current affairs

Nábožensky založení ideologičtí jestřábové opírají svá tvrzení o Boží sliby a o proroctví. Nejsou takoví ale všichni.
Not all ideological hawks are religious, although those who are base their claim on divine promises and prophecies.
Beatrix, stejně jako František Josef, odmítá mezi svými poddanými etnicky či nábožensky rozlišovat.
Beatrix, like Franz Joseph, refuses to make ethnic or religious distinctions between her subjects.
Obě oblasti byly nábožensky řízené (historikové se v tomto kontextu rozcházejí v názoru na roli a povahu náboženství), avšak věda vzkvétala pouze v jedné z nich.
Both regions were religiously governed (historians differ about the role and natures of the religions in this context), but science flourished only in one of them.
Když Arabové - včetně Saúdů - bojovali v polovině 80. let v Afghánistánu poprvé, byla jejich kampaň politicky i nábožensky spravedlivá.
When Arabs, including Saudis, first fought in Afghanistan in the mid-1980s, their campaign was politically and religiously just.
Ohrožuje pouze etnicky úzkoprsou a nábožensky netolerantní strukturu režimu.
It puts at risk only the ethnically narrow and religiously intolerant structure of the regime.
Příčina, která vedla k vítězství této pseudovědy v mnoha amerických školách, přímou souvislost s americkou nesmírně decentralizovanou školskou soustavou, která přesvědčeným lokálním skupinám nábožensky orientovaných lidí umožňuje přetvořit osnovy.
The reason that such pseudo-science has prevailed in so many American schools is directly related to America's tremendously decentralized school system, which allows committed local groups of the religious-minded to reshape the curriculum.
Je tomu přibližně 300 let, co nábožensky orientovaní lidé dospěli k pochopení, že příslušnost k odlišné víře či agnosticismus nediskvalifikují člověka pro výkon veřejného úřadu.
It has been roughly 300 years since religious people came to understand that being of a different faith, or being agnostic, did not disqualify one from public office.
Střední Izrael je převážně sekulární, ačkoliv zahrnuje i umírněně nábožensky založené lidi.
Middle Israel is mostly secular, though it also includes the moderately religious.
Objeví se příznivé posudky vědců, ale také ostré výpady nábožensky založených lidí.
There are welcome reviews from scientists, but also sharp broadsides from religious people.
Proč to předem vylučovat popíráním skutečnosti, že značná část extrémního násilí je nábožensky motivovaná?
Why rule it out in advance by denying that much extremist violence is religiously motivated?
Jednalo by se vlastně o jakousi pseudodemokracii, která by porušovala právo nábožensky smýšlejících lidí na plné zastoupení.
In fact, this would be a pseudo-democracy, and would infringe on the rights of religious people to full participation.
Stáří vesmíru a jeho velikost měřená světelnými roky - právě to jsou skutečnosti, jež výlučně nábožensky vzdělaní ulamá nedokážou pochopit.
The age of the universe and its size measured in light years - these are things that the purely religiously trained ulamas cannot comprehend.
Přístup ke kvalitnímu vzdělání a ještě víc na trh práce je čím dál větší měrou uzavřen pro mnoho mladých lidí, zejména pro ty, kdo pocházejí z chudých či neúplných rodin nebo z prostředí etnicky, jazykově či nábožensky menšinového.
Access to good education, and even more so to the labor market, is increasingly restricted for many young people, especially those who come from poor or single-parent families or from minority ethnic backgrounds, languages, or religions.
V důsledku toho liberální feministky posílily svůj vliv jak mezi rozhodujícími politiky, tak i mezi nábožensky založenými ženami.
As a result, liberal feminists have increased their influence among both decision makers and religious women.

Are you looking for...?