English | German | Russian | Czech

kutálek skalní Czech

Translation kutálek skalní translation

How do I translate kutálek skalní from Czech into English?

kutálek skalní Czech » English

rock earthcreeper

Examples kutálek skalní examples

How do I use kutálek skalní in a sentence?

Movie subtitles

Manuskript byl napsán dr. Fanckem na základě novinové zprávy, která stručně popisovala 7-denní příběh skupiny mladých horolezců, kteří na skalní stěně v blízkosti Innsbrucku bojovali o své životy.
The screenplay by Dr. Fanck is based on a brief newspaper report about some young mountain climbers who lost their way in a rock face near Innsbruck and fought for their lives for seven days.
Pak vysekají skalní růže a vřes.
Then they cut down the rockrose and heather.
Skalní formace mu poskytují kryt před střelbou.
Natural rock formations shelter him from attacks.
To je ten skalní útvar na útesu severně od pobřeží Kaaawa.
That's a rock formation on a cliff just north of Kaaawa beach.
Eve. Eve, s tebou se cítím jako muž na úzké skalní římse, který stojí tváří v tvář grizzlymu.
Eve.. you make me feel like a man standing on a narrow ledge.
To je ale zvláštní skalní útvar.
What a strange rock formation! Yes, it is, isn't it?
Ona je Skalní Daman.
She's a rock hyrax.
Dostavte se na skalní plošinu.
Come to the rocky plain.
Otrok, Prem, pohřbil svého pána a uzavřel jeho hrob ve skalní jeskyni.
The slave Prem buried his master, sealed the tomb with rock.
Nazývají je los tigres de la rocas- skalní tygři.
They call them los tigres de la rocas- the tigers of the rocks.
Na půl cesty k skalní stěně.
Halfway up the cliff!
On jako první přišel na to, že když se voda odvede do pouště a nechá se prosáknout na skalní podloží, nevypaří se jako v nádržích.
When we first come out here, he figured if you dumped water into desert sand and let it percolate down to the bedrock, it would stay there instead of evaporate the way it does in most reservoirs.
V skalní štěrbině.
In the cleft of that rock over there.
Pak jste si jistě všiml, jak je zakotvený do skalní stěny.
In that case, you'll have noticed how it's built into the living rock.

News and current affairs

Tyto drobné skalní výčnělky mají nevelkou materiální hodnotu, avšak spor o jejich vlastnictví přesto vedl k velké mezinárodní rozmíšce.
These tiny outcroppings have little material value, and yet the dispute over their ownership has led to a major international dustup.
I skalní stoupenci členství v EU mohou mít pocit, že se s jejich zeměmi nejedná jako s rovnoprávnými, jsou-li šikanováni za to, že mají jiný názor než velké členské země.
Even stalwart supporters of EU membership may feel that their countries are not being treated as equals if they are bullied for holding a different opinion than bigger members.
Cítil jsem se jako skalní komunista z třicátých let, který najednou zjistí, že v Sovětském svaze opravdu existuje teror.
I feel like some communist true believer who, in the 1930s, suddenly realized that terror existed in the Soviet Union.

Are you looking for...?