konzultační Czech
Translation konzultační translation
How do I translate konzultační from Czech into English?
konzultační Czech » English
Inflection konzultační inflection
How do you inflect konzultační in Czech?
konzultační · adjective
Singular konzultační
Masculine animate gender konzultační
Nominative kdo? co? konzultační
Genitive koho? čeho? bez konzultačního
Dative komu? čemu? ke konzultačnímu
Accusative koho? co? pro konzultačního
Vocative konzultační!
Locative o kom? o čem? o konzultačním
Instrumental kým? čím? s konzultačním
Masculine inanimate gender konzultační
Nominative kdo? co? konzultační
Genitive koho? čeho? bez konzultačního
Dative komu? čemu? ke konzultačnímu
Accusative koho? co? pro konzultační
Vocative konzultační!
Locative o kom? o čem? o konzultačním
Instrumental kým? čím? s konzultačním
Feminine gender konzultační
Nominative kdo? co? konzultační
Genitive koho? čeho? bez konzultační
Dative komu? čemu? ke konzultační
Accusative koho? co? pro konzultační
Vocative konzultační!
Locative o kom? o čem? o konzultační
Instrumental kým? čím? s konzultační
Neuter gender konzultační
Nominative kdo? co? konzultační
Genitive koho? čeho? bez konzultačního
Dative komu? čemu? ke konzultačnímu
Accusative koho? co? pro konzultační
Vocative konzultační!
Locative o kom? o čem? o konzultačním
Instrumental kým? čím? s konzultačním
Plural konzultační
Masculine animate gender konzultační
Nominative kdo? co? konzultační
Genitive koho? čeho? bez konzultačních
Dative komu? čemu? ke konzultačním
Accusative koho? co? pro konzultační
Vocative konzultační!
Locative o kom? o čem? o konzultačních
Instrumental kým? čím? s konzultačními
Masculine inanimate gender konzultační
Nominative kdo? co? konzultační
Genitive koho? čeho? bez konzultačních
Dative komu? čemu? ke konzultačním
Accusative koho? co? pro konzultační
Vocative konzultační!
Locative o kom? o čem? o konzultačních
Instrumental kým? čím? s konzultačními
Feminine gender konzultační
Nominative kdo? co? konzultační
Genitive koho? čeho? bez konzultačních
Dative komu? čemu? ke konzultačním
Accusative koho? co? pro konzultační
Vocative konzultační!
Locative o kom? o čem? o konzultačních
Instrumental kým? čím? s konzultačníma s konzultačními
Neuter gender konzultační
Nominative kdo? co? konzultační
Genitive koho? čeho? bez konzultačních
Dative komu? čemu? ke konzultačním
Accusative koho? co? pro konzultační
Vocative konzultační!
Locative o kom? o čem? o konzultačních
Instrumental kým? čím? s konzultačníma s konzultačními
Examples konzultační examples
How do I use konzultační in a sentence?
Movie subtitles
Naše konzultační poplatky za britskou vlakovou loupež - 250.000 liber.
Our consultation fee for the British train robbery, 250,000 pounds.
Jsme konzultační firma, něco jako Randova společnost.
We are a consulting firm. A think tank. Something like the rand corporation.
Má konzultační hodiny.
It's his office hours.
Liz, víš že nemůžu probírat má konzultační jednání s jinými studenty.
Liz, you know I can't discuss my counseling sessions with other students.
Byli to, bývalí agenti FBI, kteří poskytli konzultační služby policejním složkám.
They were former FBI agents who offered consulting services to law enforcement.
Je to konzultační firma.
We're an international consultancy.
Michael Tiemann se sebral a eh.. a založil firmu Cygnus Software s myšlenkou prodávat konzultační služby a podporu kolem Svobodného software GNU a Michael si vedl s Cygnusem velmi dobře.
Michael Tiemann took uh.. and started a company, Cygnus Software with the idea was to sell consulting and services around the GNU Free Software and, well Michael's done very well with Cygnus.
Myslel jsem, že budu mít malou konzultační firmu.
I thought I'd have a nice little consulting business.
Tvůj otec je nyní nový prezident a výkoným ředitelem společnosti Gilmore Group. mezinárodní pojišťovací a konzultační firma.
Your father is now the president and CEO of the Gilmore Group. an international insurance consulting firm.
To nic není. Jsou to konzultační věci. Chtěl si dát meeting u snídaně, ale já odmítla.
No, it's nothing, it's a consultancy thing, he wanted to have a breakfast meeting but I said no.
Jsou v konzultační místnosti.
They're in Consultation.
Killen Oil vytvořil prostřednictvím Daniela Daltona a jeho konzultační firmy Petroika krycí firmy vlastněné dědici Nurzana Detajeva, ministra přírodních zdrojů Republiky Kazachstán.
Killen Oil, through Daniel Dalton and Petroika Energy Consultants created assetless shell companies owned by the heirs of Nurzan Detayev Minister of the Domestic Resources of the Republic of Kazakhstan.
Konzultační hodiny mám ve středu od 1 do 4.
Okay,well, i have office hours wednesdays,one to four.
Já mám softwarovou konzultační společnost.
I've got a software consulting firm over in encino.
News and current affairs
Tříměsíční konzultační lhůta, jež plyne, než legislativa nabude účinnosti, skončila v prosinci.
The three-month consultation period before any piece of legislation enters into force ended in December.
Vlády a konzultační agentury v regionu už pomalu napovídají cestu vpřed.
Governments and think-tanks in the region are already pointing the way ahead.