kontrarozvědka Czech
Translation kontrarozvědka translation
How do I translate kontrarozvědka from Czech into English?
Synonyms kontrarozvědka synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as kontrarozvědka?
Inflection kontrarozvědka inflection
How do you inflect kontrarozvědka in Czech?
kontrarozvědka · noun
Singular kontrarozvědka feminine gender
Nominative kdo? co? kontrarozvědka feminine gender
Genitive koho? čeho? bez kontrarozvědky
Dative komu? čemu? ke kontrarozvědce
Accusative koho? co? pro kontrarozvědku
Vocative kontrarozvědko!
Locative o kom? o čem? o kontrarozvědce
Instrumental kým? čím? s kontrarozvědkou
Plural kontrarozvědky feminine gender
Nominative kdo? co? kontrarozvědky feminine gender
Genitive koho? čeho? bez kontrarozvědek
Dative komu? čemu? ke kontrarozvědkám
Accusative koho? co? pro kontrarozvědky
Vocative kontrarozvědky!
Locative o kom? o čem? o kontrarozvědkách
Instrumental kým? čím? s kontrarozvědkami
Examples kontrarozvědka examples
How do I use kontrarozvědka in a sentence?
Movie subtitles
Tohle získala kontrarozvědka od nepřítele.
Counterintelligence picked this up from an enemy agent.
Pane Danforthe, veřejně jste prohlásil, že kontrarozvědka a veřejná zodpovědnost nejdou dohromady.
Mr. Danforth, you've gone on record as saying that counterintelligence and public accountability make uneasy bedfellows.
Kontrarozvědka.
Intel.
Kontrarozvědka si žádá inteligenci.
This is Intelligence.
Kanadská kontrarozvědka.
Canadian Security Intelligence Services.
Kontrarozvědka mi řekla, že jste s ním ve spojení.
So he escapes to Moscow? He thinks we suck, is that it?
Kontrarozvědka.
Special Unit.
Používáme tento trénink na identifikování našich nepřátel, ať už je to kontrarozvědka a nebo protivojenské útočné týmy, předtím než začnou konat.
We use this training to identify our enemies, whether it's counterintelligence or antimilitary strike teams, before they act.
To mě sleduje kontrarozvědka kvůli Foyetově případu.
That's the counter-surveillance, in case Foyet is watching me.
Proč se o případ zajímá kontrarozvědka?
Why is the DST dealing with this matter?
Vědí, že naše kontrarozvědka má člověka v Moskvě.
No, not really. but they know that the DST has a source in Moscow.
Francouzská kontrarozvědka žádala, abychom vás dostali z Ruska.
The DST had no one the spot. asked us to get you out.
Zkurvená kontrarozvědka!
Fucking counter-intelligence!
KEDYW byla domácí kontrarozvědka.
KED YW was Home Army counter-intelligence.