kolibřík Czech
Meaning kolibřík meaning
What does kolibřík mean in Czech?
kolibřík
Translation kolibřík translation
How do I translate kolibřík from Czech into English?
Synonyms kolibřík synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as kolibřík?
kolibřík Czech » Czech
Inflection kolibřík inflection
How do you inflect kolibřík in Czech?
kolibřík · noun
Singular kolibřík masculine animate gender
Nominative kdo? co? kolibřík masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez kolibříka
Dative komu? čemu? ke kolibříkovi ke kolibříku
Accusative koho? co? pro kolibříka
Vocative kolibříku!
Locative o kom? o čem? o kolibříku o kolibříkovi
Instrumental kým? čím? s kolibříkem
Plural kolibříci masculine animate gender
Nominative kdo? co? kolibříci masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez kolibříků
Dative komu? čemu? ke kolibříkům
Accusative koho? co? pro kolibříky
Vocative kolibříci!
Locative o kom? o čem? o kolibřících
Instrumental kým? čím? s kolibříky
Examples kolibřík examples
How do I use kolibřík in a sentence?
Movie subtitles
Kolibřík stále míří na východ.
Army Bird still heading due east.
Kolibřík stále míří na východ.
Army Bird still headed east, sir.
Kolibřík nabírá výšku.
Army Bird gaining altitude.
Poletujete rychle jako kolibřík.
You move so fast, like a hummingbird.
Ke konci šichty, jsem si už připadal, jako kolibřík.
By the end, I thought I was a hummingbird of some kind.
Že je můj kolibřík.
She's my hummingbird.
Jako kolibřík?
Like a hummingbird?
A jsi sova, anebo kolibřík?
Are you. an owl or a hummingbird?
Bejval jsem kolibřík.
I used to be a hummingbird.
Ani kolibřík by nedokázal Tylera načapat při práci.
Even a hummingbird couldn't catch Tyler at work.
Nebýt toho, že děti mají měchýř asi jako kolibřík, tak.
If it weren't the fact that the kids had bladders the size of humming birds...yeah, we would've been done.
Kolibřík.
The weight of a humming bird.
Kolibřík se zahnízdil v kůlně. Jsou tam tři vajíčka.
There's a hummingbird nest by the woodshed, three eggs.
Má asi tolik pozornosti jako kolibřík.
He's got the attention span of a hummingbird.