English | German | Russian | Czech

judiciary English

Translation judiciary in Czech

How do you say judiciary in Czech?

judiciary English » Czech

soudní moc soudní soudnictví justice

Examples judiciary in Czech examples

How do I translate judiciary into Czech?

Movie subtitles

Did the judiciary protest these laws abridging their independence?
Protestovali nějak soudcové proti zákonům, které potlačovali jejich nezávislost?
Do you think the judiciary was aware of the consequences to come?
Byli si vědomi důsledků, které to přinese?
A lawyer reforming Thuringian jails in the 1920s took a leading position in the Hesse judiciary after 1945.
Právník, který ve dvacátých letech prováděl reformu durynského vězeňství, se po roce 1945 ocitl v čele Hesenského ministerstva spravedlnosti.
This film is inspired by that drammatic context, not only southern, given to us by the judiciary and parliamentary chronicles and the journalism on the Camorra.
Tento film je inspirován skutečnými událostmi, byl natočen na základě rozsudků a článků.
Commander Riker has told me that you have been studying the effects of outpost judiciary decisions on Federation law. What better way to get first-hand experience?
Riker mi říkal, že studu jete vliv právních rozhodnutí na vzdálených základnách na zákony Federace a nic se nevyrovná vlastní zkušenosti.
We need a judiciary that is sensitive to the needs.
Potřebujeme soudnictví, citlivé vůči potřebám.
Judiciary?
Soudnictví?
I gather the deceased screwed quite a few wives. including those of several members of the judiciary.
Zjistil jsem, že ten muž spal dokonce s několika ženami, včetně žen několika členů soudcovského sboru.
On Capitol Hill today eight resolutions calling for the impeachment of the president were referred to the judiciary committee by the House of Representatives.
V kongresu bylo vzneseno osm návrhů na obžalobu prezidenta z velezrady.
Greg has resigned from the judiciary and embarked on a journey of self-discovery, what I was partly my fault.
Greg skončil právničinu. a pustil se na cestu sebeobjevování, za což jsem částečně na vině.
You're one of the leaders of this party, a rising star. but you've got a Republican-heavy Judiciary.
Jste jedním z vůdců strany, vycházející hvězda, ale máte příliš republikánské názory.
The House will put together its bipartisan subcommittee. of the Judiciary to interview you and advise and consent to your nomination.
Bílý dům sestaví oboustranný podvýbor s Justičním kvůli slyšení a oznámení a schválení vaší nominace.
The Judiciary's for senior members.
Justiční je pro členy na pozici seniora.
You say they judged the murder by their own law but handed the murderer over to our judiciary.
Říkáte, že vraždu posoudili po svém, ale vraha přesto předali naší justici.

News and current affairs

The petition called for the monarchy to work within constitutionally prescribed limits, and for an independent judiciary.
Petice vyzývala monarchii, aby fungovala v rámci ústavně předepsaných mantinelů, a volala po nezávislém soudnictví.
Finally, and perhaps most importantly, there is Senate Judiciary Committee Chairman Arlen Specter's compromise proposal.
Konečně, a snad především, je zde kompromisní návrh předsedy Senátního justičního výboru Arlena Spectera.
Milosevic's regime left behind crippled institutions, with large sections of the police and judiciary and many state-owned companies remaining under the control of Milosevic's clique.
Miloševičův režim za sebou zanechal zdegenerované instituce, přičemž velká část policie, soudní moci a řada státních podniků byla pod kontrolou Miloševičovy kliky.
But crime would not be as powerful as it is, and the police and judiciary would not be as corrupt, if Serbia's economy were in better shape.
Ovšem zločin by neměl takovou moc a soudnictví a policie by nebyly tak zkorumpované, kdyby hospodářství Srbska bylo v lepším stavu.
The World Bank should provide technical and financial assistance to support a reorganized judiciary.
Světová banka by měla poskytnout technickou a finanční pomoc na podporu reorganizovaného soudnictví.
Lee could generally rely on a compliant judiciary.
Obecně vzato se mohl Lee spolehnout na povolné soudnictví.
We demanded an independent judiciary, because we believed that democracy and prosperity are impossible without the rule of law, and that the rule of law requires a judiciary that can act as a constraint on the government.
Požadovali jsme nezávislé soudnictví, protože jsme věřili, že demokracie a prosperita nejsou bez vlády zákona možné a že vláda zákona vyžaduje takové soudnictví, které dokáže fungovat jako pojistka vlády.
We demanded an independent judiciary, because we believed that democracy and prosperity are impossible without the rule of law, and that the rule of law requires a judiciary that can act as a constraint on the government.
Požadovali jsme nezávislé soudnictví, protože jsme věřili, že demokracie a prosperita nejsou bez vlády zákona možné a že vláda zákona vyžaduje takové soudnictví, které dokáže fungovat jako pojistka vlády.
The problem has been that because we have lacked an independent judiciary, we have not had an independent election commission.
Problém je, že kvůli absenci nezávislého soudnictví nemáme ani nezávislou volební komisi.
Currently, the judiciary is incapable of trying a case of petty theft much less of ensuring human rights.
Soudcovský sbor v současné době není schopen odsoudit drobnou krádež, natožpak aby dokázal zajistit lidská práva.
A Supreme Court dominated by conservative factions has selected judges and prosecutors, and Afghans have little legal redress in a system that allows local commanders, who hold sway over the judiciary, to act with impunity.
Soudce i prokurátory zvolil Nejvyšší soud ovládaný konzervativními frakcemi a Afghánci mají jen malé právní zastání v systému, který umožňuje beztrestné jednání místních velitelů uplatňujících nad soudcovským stavem moc.
But to make the change irreversible, a truly independent and incorruptible judiciary is essential.
-li však být tato změna nezvratná, je zapotřebí, aby fungovala skutečně nezávislá a neúplatná justice.
Within China, pressure will mount for a more independent judiciary to adjudicate economic issues and create greater transparency in international transactions.
Vsude v Číně poroste potřeba nezávislejsích soudů, které budou řesit hospodářské otázky a přispívat k větsí průhlednosti mezinárodních transakcí.
The biggest obstacle to fighting graft is the weakness of the judiciary, especially at sub-national levels.
Největší překážkou v boji s korupcí je slabé soudnictví, zejména na místní úrovni.

Are you looking for...?