jezevčík Czech
Meaning jezevčík meaning
What does jezevčík mean in Czech?
jezevčík
Translation jezevčík translation
How do I translate jezevčík from Czech into English?
jezevčík Czech » English
Inflection jezevčík inflection
How do you inflect jezevčík in Czech?
jezevčík · noun
Singular jezevčík masculine animate gender
Nominative kdo? co? jezevčík masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez jezevčíka
Dative komu? čemu? k jezevčíkovi k jezevčíku
Accusative koho? co? pro jezevčíka
Vocative jezevčíku!
Locative o kom? o čem? o jezevčíku o jezevčíkovi
Instrumental kým? čím? s jezevčíkem
Plural jezevčíci masculine animate gender
Nominative kdo? co? jezevčíci masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez jezevčíků
Dative komu? čemu? k jezevčíkům
Accusative koho? co? pro jezevčíky
Vocative jezevčíci!
Locative o kom? o čem? o jezevčících
Instrumental kým? čím? s jezevčíky
Examples jezevčík examples
How do I use jezevčík in a sentence?
Movie subtitles
A tenhle jezevčík je synovcem anglické královny.
And this basset is a nephew of the Queen of England's.
Váš jezevčík, Schnapp?
Your dachshund, Schnapp?
Obraz vaší ženy s rodinou německé peníze svatební prsten trhací zápalky z vašeho oblíbeného baru v Berlíně další drobnosti a instrukce váš jezevčík.
A picture of your wife and family. some German money. a wedding ring. book matches from your favourite bar in Berlin. more background, further instructions, bits and pieces. your dachshund.
V odpovědi pak stínový předseda vlády odpověděl, že již déle nemůže popírat jisté zvěsti, ale že on i jezevčík jsou spolu velice šťastni a na každý pád, jak tvrdil, je rebarbora laciná a sauna přece nemůže nikomu škodit.
Replying, the Shadow Minister said he could no longer deny the rumors, but he and the Dachshund were very happy. And in any case he argued Rhubarb was cheap, and what was the harm in a sauna bath?
Malý jezevčík, co vesele vrtí ocáskem.
A little dachshund, complete with waggly tail.
Pro samotnýho chlapa je nejlepší jezevčík.
For a guy by himself like me, the best is a dachshund.
Přece nemůžu vykládat, že otec je jezevčík.
I can't tell them our father is a dachshund.
Copak nějakej táta může bejt jezevčík?
How can someone's dad be a dachshund?
Přísahám. Náš táta je fakticky jezevčík.
I swear, our dad really is a dachshund.
Pan Majerje přece jezevčík.
Mr Majer is a dachshund, right?
Jeden pokulhávající jezevčík!
One dachshund with a slight limp!
Je to jezevčík.
He's a corgi.
A tak zkřížil psa se silnými čelistmi. se psem s krátkýma nohama, a tak vznikl jezevčík.
So, they crossed a dog with a strong jaw and. A dog with short legs, and that made dachshunds.
Je z tebe nádherný jezevčík.
You're a magnificent dachshund!