English | German | Russian | Czech

heathrow Czech

Examples heathrow examples

How do I use heathrow in a sentence?

Movie subtitles

Letadlo s rodiči uvízlo v Heathrow kvůli sněhu.
My parents' plane has been grounded at Heathrow due to snow.
Mně to tu moc nepřipadá jako na Heathrow.
Doesn't look much like Heathrow to me.
Ale Heathrow je na M4, ne na Corfu.
But Heathrow is on the M4, not Corfu.
Slíbil, že dopraví zpátky na Heathrow.
He promised to get me back to Heathrow.
Odlétají z letiště v Heathrow.
They go from Heathrow Airport.
Tohle není letiště v Heathrow. - Ne.
This is not Heathrow Airport.
A jestli se nevrátíme na Heathrow, tak přijdu o práci.
And if we don't get back to Heathrow, I'm gonna lose my job.
Chci vás informovat, že za několik minut dosáhneme bodu zpomalení a zahájíme sestup na letiště Heathrow v Londýně.
Just to let you know that we'll be reaching our deceleration point in a few minutes and beginning our descent into London Heathrow.
To není Hyde Park, to je letiště Heathrow.
That's not Hyde Park, that's Heathrow Airport.
Air Australia se omlouvá za zpoždění veškerých letů způsobené počasím na letišti Heathrow.
Air Australia apologises for the delay to all flights which is due to weather conditions at Heathrow Airport.
Heathrow, Doktore.
Heathrow, Doctor.
Ale my jsme na Heathrow.
But we're at Heathrow.
Ne, myslíte si, že jste na Heathrow.
No, you think you're at Heathrow.
Heathrow?
Heathrow?

News and current affairs

PRINCETON - někam poletíte z londýnského letiště Heathrow, možná minete zatravněné pole s názvem Runnymede.
PRINCETON - Fly out of London's Heathrow Airport and you may pass over a grassy field called Runnymede.

Heathrow English

Translation heathrow in Czech

How do you say heathrow in Czech?

Heathrow English » Czech

Anglie Angli

Examples heathrow in Czech examples

How do I translate heathrow into Czech?

Movie subtitles

My parents' plane has been grounded at Heathrow due to snow.
Letadlo s rodiči uvízlo v Heathrow kvůli sněhu.
When the governor of Coca-Cola drops in to London, the Queen don't go dashing off to Heathrow, does she?
Zůstaň v klidu. Když přijede šéf Coca Coly do Londýna, královna taký nespěchá na letiště.
In the caron the way back from Heathrow.
Volal mi z auta cestou z letiště.
Doesn't look much like Heathrow to me.
Mně to tu moc nepřipadá jako na Heathrow.
But Heathrow is on the M4, not Corfu.
Ale Heathrow je na M4, ne na Corfu.
He promised to get me back to Heathrow.
Slíbil, že dopraví zpátky na Heathrow.
They go from Heathrow Airport.
Odlétají z letiště v Heathrow.
This is not Heathrow Airport.
Tohle není letiště v Heathrow. - Ne.
And if we don't get back to Heathrow, I'm gonna lose my job.
A jestli se nevrátíme na Heathrow, tak přijdu o práci.
Just to let you know that we'll be reaching our deceleration point in a few minutes and beginning our descent into London Heathrow.
Chci vás informovat, že za několik minut dosáhneme bodu zpomalení a zahájíme sestup na letiště Heathrow v Londýně.
That's not Hyde Park, that's Heathrow Airport.
To není Hyde Park, to je letiště Heathrow.
Air Australia apologises for the delay to all flights which is due to weather conditions at Heathrow Airport.
Air Australia se omlouvá za zpoždění veškerých letů způsobené počasím na letišti Heathrow.
Heathrow, Doctor.
Heathrow, Doktore.
But we're at Heathrow.
Ale my jsme na Heathrow.

News and current affairs

PRINCETON - Fly out of London's Heathrow Airport and you may pass over a grassy field called Runnymede.
PRINCETON - někam poletíte z londýnského letiště Heathrow, možná minete zatravněné pole s názvem Runnymede.

Are you looking for...?