English | German | Russian | Czech

gramotnost Czech

Translation gramotnost translation

How do I translate gramotnost from Czech into English?

gramotnost Czech » English

literacy illiteracy alphabetism

Synonyms gramotnost synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as gramotnost?

Inflection gramotnost inflection

How do you inflect gramotnost in Czech?

gramotnost · noun

+
++

Examples gramotnost examples

How do I use gramotnost in a sentence?

Movie subtitles

U nás ve střední Vatawi je gramotnost 99 procent.
Our literacy rate in Central Vatawi is 99 percent.
Celkem vzato, gramotnost v této zemi katastrofální dopad, a takové my zneškodníme.
Altogether, literacy has had a disastrous effect in this country, and those we eliminate.
Většina práce chce beztak jen základní gramotnost.
Most of the work here only needs about two O-levels, anyway.
Gramotnost mezi proléty stoupla o 56 procent.
Adult literacy amongst the proletariat has risen by 56 percent.
Gramotnost.
Literacy.
Když mi bylo 14, zúčastnil jsem se kampaně za gramotnost.
When I was 14, I volunteered for the Literacy Campaign.
Dělám si legraci. Kdybych ti řekl, že Stanton sem přijel proto, že ho zajímá gramotnost dospělých, byl bych pro tebe cvok.
If I said Stanton's here because he cares about adult literacy.
Gramotnost nezaručí, že budou lépe orat.
Spellin' won't help you hold a plow any firmer.
Gramotnost a vědomosti se šířily z chrámových škol do Paříže a Canterbury.
Literacy and learning were spreading from the cathedral schools in Paris and Canterbury.
Vyučoval ve vojenských oddílech gramotnost.
He taught literacy to squaddies.
Zločinnost? Chudoba? Gramotnost?
Is it crime, is it poverty, literacy?
Musíme to držet dál od nevolníků, protože kdyby získali gramotnost, ohrozilo by to panstvo.
We must keep this from the serfs lest they gain literacy. and threaten the landed gentry.
Sponzorský večer pro gramotnost.
It's a Legend for Literacy fundraiser.
A věřím v gramotnost toho příběhu.
And I do believe the actual literacy of that story.

News and current affairs

Pro Argentinu hraje mnoho faktorů: vysoká gramotnost, zdravé obyvatelstvo, vysoce produktivní zemědělské hospodářství a silná základna přírodního bohatství.
Argentina has much going for it: widespread literacy, a healthy population, a highly productive agricultural economy, and a strong natural resource base.
Za dvě generace bude lidská gramotnost téměř celosvětová.
Within two generations human literacy will be nearly universal.
Faktem je, že se chudoba v zemi v devadesátých letech snížila, zatímco gramotnost a procento školní docházky u dětí vzrostly.
True, poverty fell in the 1990's, while literacy rates and school attendance rose.
Imperiální nadvládu dlouho fakticky znemožňují nacionalistické a protikolonialistické ideologie, jimž dodává sílu rostoucí gramotnost a politická mobilizace.
Nationalist and anti-colonialist ideologies, supported by growing literacy and political mobilization, have long since made imperial rule virtually impossible.
Navzdory tomu byla podle latinskoamerických měřítek gramotnost v zemi vysoká a země měla početnou střední třídu.
Despite that, until recently, literacy levels were high by Latin American standards and there was a broad middle class.
Navíc platí, že čím vyšší je průměrný věk sňatku u žen, tím rychleji se gramotnost šíří.
Moreover, the higher the average age of marriage for women, the faster literacy spreads.
Severní Německo a jižní Skandinávie byly prvními oblastmi, které masovou gramotnost zažily, a o několik desetiletí později zde následoval rychlejší hospodářský rozvoj.
Northern Germany and southern Scandinavia were the first regions to experience mass literacy, which was followed by faster economic development a few decades later.

Are you looking for...?