English | German | Russian | Czech

gazela rezavočelá Czech

Translation gazela rezavočelá translation

How do I translate gazela rezavočelá from Czech into English?

gazela rezavočelá Czech » English

red-fronted gazelle Heuglin’s gazelle

Gazela rezavočelá Czech » English

Red-fronted Gazelle

Examples gazela rezavočelá examples

How do I use gazela rezavočelá in a sentence?

Movie subtitles

Jsem inspektor Gazela Thompsonova z Policie programového plánování, sekce lehké zábavy, zvláštní přepadový oddíl.
I'm inspector thompson's gazelle Of the programme planning police Light entertainment division, special flying squad.
Gazela Thompsonova z Yardu!
Flying thompson's gazellle of the yard?
A ona z pochopitelných důvodů musela běžet jako gazela.
But then I was not running like a young gazelle, for obvious reasons.
Ale Dr. Chapman říká, že budu brzy na nohou. a budu skákat jako mladá gazela.
But Dr. Chapman says I'll soon be up. and bounding about like a young gazelle.
To je kráva, ne gazela.
This is a cow, not a gazelle.
spíš myslím, že jsi byla v minulém životě gazela s dlouhýma elegantníma nohama, skotačící ve stepi.
No, I find it more likely that you were a gazelle. with long, graceful legs, gamboling through the underbrush.
Chci, abych byla pořád gazela a ty antilopa nebo kozoroh.
I wish I was still a gazelle and you were an antelope. or an ibex.
Vedle Ramy si lehla gazela a darovala mu svůj život.
The gazelle laid down next to Rama, giving him his own life.
Nohy jako gazela.
Her calves are like calzone.
Oddělená od stáda, gazela cítí nebezpečí.
Separated from the herd, the gazelle senses danger.
Gazela je vystrašená. Asi se vydá na sever, do bezpečí hor.
Now, the gazelle's a little spooked, and he could head north to the ample sustenance. provided by the mountainous peaks above.
No, zbyl jsem jen a gazela.
Well, just left me and the gazelle.
Gazela, jelen, to je stejné, ne?
Gazelle, deer, is the same thing? - Yes, of course.
Jsem sice ještě trochu malátnej, jak ráno nakopla gazela. ale mohlo by to být podobné, jako u stromu - jsou to letokruhy.
I'm woozy from a gazelle kick earlier, but if he's like a tree the rings might indicate his age.

Are you looking for...?