English | German | Russian | Czech

ft Czech

Translation ft translation

How do I translate ft from Czech into English?

ft Czech » English

ft feet

Examples ft examples

How do I use ft in a sentence?

Movie subtitles

Yaesu FT, pro Kristovy rány.
An Yaesu FT, for Christ's sakes.
Letadla nad 1 0.000ft mají také potíže.
Planes above 1 0,000 feet carry it.
Jsme ve výšce 1 2000ft?
What are we at, like 1 2,000?
Ne, v 1 4000ft.
No. 1 4,000.
Dej mi, řekněme náskok 20 ft.
Give me, say, 20 feet.
Freak Me Baby 60 Ft.
Freak Me Baby 60 Ft.
Zhruba 5000 ft k majáku, které podle moje výpočty činí tento záliv asi dvě míle široký.
Roughly 5,000 feet to the lighthouse, which according to my calculations makes this bay about two miles wide.
budete připraveni tak učinit, potom se Major Wynkoop. Major Wynkoop. ve Ft. Lyon se postará o všechny vaše potřeby.
When you are ready to do that, then Major Wynkoop Major Wynkoop at Fort Lyon will see to all your needs.
Víte, děláme Jarní párty. ve Ft.
You KNOW we're doin' Spring Break. in Ft.
Dívají se na nástroj, a to řekne jim, že 4203 ft nad zemí.
They look at an instrument and it tells them they're 4,203 feet off the ground.
FT-28. Jeho protilátky útočí na jeho krevní cévy.
His antibodies are attacking his blood vessels.
FT-28 je stále experimentální.
FT28 is still experimental.
FT-28 byla doložena bezpečnou v mnoha stovkách.
FT28 has been proven safe in hundreds.
FT-28 prošlo rozsáhlými klinickými zkouškami.
FT28 has been through extensive clinical trials.

ft English

Translation ft in Czech

How do you say ft in Czech?

ft English » Czech

ft

Examples ft in Czech examples

How do I translate ft into Czech?

Movie subtitles

It's a 40ft ketch moored down at the inlet.
Je to 12metrová plachetnice dole v úžině.
From Ft. Reno to Ft. Apache, Sheridan to Stock, they were all the same.
Od Fort Rena po Fort Apache, od Sheridanu po Stock, zůstali stále stejní.
From Ft. Reno to Ft. Apache, Sheridan to Stock, they were all the same.
Od Fort Rena po Fort Apache, od Sheridanu po Stock, zůstali stále stejní.
It has been testified that the Tremayne automobile fell a total distance of 150ft hitting and bouncing off rocks in its descent.
Bylo zde vypovědězeno, že automobil paní Tremayneové padal z celkové výšky 150 stop, narážel a odrážel se od skal při svém pádu.
THAT'S THE ONLY G I FT I WANT.
Milost, Allenby. To jediné chci.
Sea tulips. They do not grow above 200ft.
Rostou šedesát metrů pod hladinou.
It lives 600ft down in the sea, between the rocks and it eats small fish and it's also fond of human flesh.
Žijí pod 200 m a jedí malé ryby - A, dokonce i lidské tělo.
When distributed in the atmosphere it will make all women beautiful and destroy all men over 4ft 6.
Pokud se rozšíří do atmosféry, všechny ženy zkrásní a zničí všechny muže nad 4 stopy a 6 palců.
Height 6ft, eyes brown.
Výška šest stop, hnědé oči.
Number One, take her up to 90ft.
První důstojníku, vystoupejte na 30 metrů.
We got an uncle that works at one of those places outside of Ft.
Máme strýčka, který tohle dělá na okraji Fort Wort.
And here in Milan, Italy, an affiliate of Argon has developed a way to reclaim oil from the discarded combs of local residents. enough to fill an 1,100 ft.
A zde, v Miláně v Itálii, Pobočka Argonu vyvinula způsob, jak znovuzískat ropné produkty z vyhozených hřebenů zdejších obyvatel.
Captain wants you to keep 500ft.
Udržujte ji na 150 metrech.
Come in shallow to 500ft.
Výstup na 150 metrů pod hladinu.

News and current affairs

Peering into the future of this premier league of companies five years from now, the FT sees a number of shifts as likely, with Europe catching up, Japan losing even more ground, and America giving up some ground, too.
Pokud jde o budoucnost první firemní ligy, Financial Times předpokládá řadu posunů: Evropa si polepší, zatímco Japonsko ztratí ještě víc a také Amerika poleví.
In the current rankings, both are locked in a clinch close to the bottom of the FT list of top firms.
V současném hodnocení se obě firmy nacházejí zhruba na stejné příčce ve spodní části firemního žebříčku vypracovaného Financial Times.