filmový festival Czech
Translation filmový festival translation
How do I translate filmový festival from Czech into English?
filmový festival Czech » English
Grammar filmový festival grammar
What are the grammatical properties of filmový festival in Czech?
filmový + festival · adjective + noun
Singular filmový festival masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? filmový festival masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez filmového festivalu
Dative komu? čemu? k filmovému festivalu
Accusative koho? co? pro filmový festival
Vocative filmový festivale!
Locative o kom? o čem? o filmovém festivalu o filmovém festivale
Instrumental kým? čím? s filmovým festivalem
Plural filmové festivaly masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? filmové festivaly masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez filmových festivalů
Dative komu? čemu? k filmovým festivalům
Accusative koho? co? pro filmové festivaly
Vocative filmové festivaly!
Locative o kom? o čem? o filmových festivalech
Instrumental kým? čím? s filmovými festivaly
Examples filmový festival examples
How do I use filmový festival in a sentence?
Simple sentences
Který filmový žánr máte raději? Komedii, nebo drama?
Which movie genre do you prefer? Comedy or drama?
Movie subtitles
Benátky pro filmový festival.
For Venice Biennale of Cinema.
Examples filmový festival in Czech examples
How do I translate filmový festival into Czech?
Movie subtitles
Uh, you know, uh, two-piece, halter, mesh dress might work well for you very lean ladies, but, yeah, not for this festival of back fat going on.
Víte, dvou-dílné, se zapínáním na krku, síťové šaty by šly k vám velmi štíhlým dámám, ale.. Ne pro tenhle festival tuku na zádech, co mám já.
I thought maybe she was a singer, perhaps in town for the karaoke festival, but that's next month and the organisers don't recognise her from their line-up.
Nic. Myslel jsem, že třeba přijela na festival karaoke, ale to je příští měsíc a organizátoři ji nepoznávají.
No game, no festival, no dancing - only seriousness and praying!
Žádné hry, žádné slavnosti, žádný tanec. Jen vážnost a modlitba!
The spring festival.
Jarní slavnost.
I met her husband. He presented prizes at the folk dance festival.
Poznal jsem jejího manžela na festivalu lidových tanců.
It's the town festival.
Je pouť.
It's the Festival of The New Wine.
Začínají dnes večer.
The Hindu festival of lights.
Hindský svátek světel.
On the night of the town festival.
V tu noc, co byla ve městě slavnost.
It's like the Bon festival and New Year's rolled into one.
Je to jako slavnost Bon a novoroční svátek zároveň.
That is why he visits here, to see the festival of the bulls.
Jezdi sem na svátek býků.
I wish every day was a shearing festival!
Přála bych si, aby oslava stříhání ovcí byla každý den.
Go back to the festival.
Vrať se zpátky!
They must have obtained a picture of the festival.
Museli získat záznamy z té oslavy.
News and current affairs
This year's World Cup might well be a festival of brotherhood and peace.
Letošní Mistrovství světa ve fotbale by dost dobře mohlo být přehlídkou bratrství a míru.
The other was the Science Festival of Genoa, Italy, a young and hugely successful event with exhibitions and high-profile speakers throughout the ancient town.
Druhým byl Festival vědy v italském Janově, nová a nesmírně úspěšná událost, při níž do starobylého města zavítají výstavy a řečníci budící pozornost.