English | German | Russian | Czech

existenciální Czech

Translation existenciální translation

How do I translate existenciální from Czech into English?

existenciální Czech » English

existential

Synonyms existenciální synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as existenciální?

existenciální Czech » Czech

zkušenostní existenční bytostné

Inflection existenciální inflection

How do you inflect existenciální in Czech?

existenciální · adjective

+
++

Examples existenciální examples

How do I use existenciální in a sentence?

Movie subtitles

Existenciální okolnosti experimentu v parapsychologii jsou nevyprostitelně vázány na jednotlivce a fenomenologické soubory zahrnuté do jednotlivých experimentů a nemohou být odděleny od jednotlivců ani od fenomenologických souborů.
The existential circumstances of any experiment in parapsychology are inextricably mixed with the individuals and the phenomological sets involved in that particular experiment and cannot be abstracted from those individuals or phenomological sets.
Svou roli zde vidím jako jak bych to nejlépe vyjádřil - nahý muž svým způsobem nejlépe symbolizuje dvě nitky lidské existence onu existenciální nahotu člověka.
Next item. Well, I see my role in it as. Oh, how can I put it.
Musíme se společně učit. skutečné existenciální esenci životní síly.
Together we shall all learn. the real existential essence of the life force.
Máš tak existenciální tělíčko.
You got such an existential little body.
Aby byl dosažen zásadní a existenciální rozměr! Génius! Jednička akademie!
I did it to reach a dimension that is both essential and existential.
Takový ten typ, který ho zatahuje o diskusí o existenciální realitě.
The kind that would involve him in discussions of existential reality.
Teď učí existenciální motivy v mých sitcomech.
I couldn't graduate, but now my school teaches a class in. -.existential motifs in my sitcoms. - Really?
Mnoho nadaných dětí projde dobou existenciální deprese.
Many gifted children go through some period of existential depression.
Velmi existenciální.
It's very existential.
Jsou dost existenciální.
They are way existential.
Ty a vegetujeme na dvou protilehlých stranách existenciální dělící čáry, což obnáší tvoje uhozený panictví na jedné straně a závratnou cifru mejch sexuálních úspěchů na straně druhý.
You and I exist on two opposite sides of a great existential divide. that being your pathetic virginity on the one hand. and my astonishing number of sexual conquests on the other.
Jsem unavený ze všech existenciální sklony. obcházení dnešní divadlo.
I'm tired of all the existential proclivities. circumventing today's theater.
Je to něco jako existenciální skok víry.
This jump, it's like this existential leap of faith.
Je to vynikající existenciální film, protože existencialismus tvrdí, že nás určují naše činy a že osud nemůžeme úplně pochopit, dokud nezasáhne do našich představ, plánů, nebo tak.
It's a brilliant and existential movie. If existentialism basically posits that we define ourselves by doing and that chance is the one thing we can never quite fully comprehend prior to its impinging on our desires, or plans, or whatever.

News and current affairs

Podobně i nejnovější evropská krize existenciální identity vytváří obrovskou politickou nejistotu a nepředvídatelnost.
Likewise, Europe's latest existential identity crisis is again creating a great deal of policy uncertainty and unpredictability.
Terorismus je existenciální hrozba.
Terrorism is an existential threat.
V konečném důsledku jsou spirituální příšeří a existenciální děs, které jsme si zvykli spojovat s východní Evropou, pouhým prodloužením těchto pocitů v nás samotných.
Ultimately, the spiritual gloom and existential dread that we have come to associate with Eastern Europe are merely an extension of our own.
Jaderné zastrašení ze strany Izraele je tedy poslední obranou proti této existenciální hrozbě.
Israel's nuclear deterrence is its ultimate defense against an existential threat.
Pro svět je osud Pákistánu naléhavou, možná dokonce existenciální otázkou.
For the world, Pakistan's fate is an urgent, perhaps even an existential, question.
A přes všechny rozdíly našich zájmů, například při řešení německé otázky, byl mír, pro nás oba, nejen pouhým slovem, ale existenciální a prazákladní nezbytností.
In spite of differences concerning, for example, the German question, peace was for both of us not just a word but an existential and basic necessity.
Tím by vyvstaly zásadní, ba přímo existenciální otázky pro Německo coby druhou polovinu tandemu, který od konce druhé světové války stojí v srdci evropského projektu.
This would pose fundamental, even existential questions for Germany, the other half of a tandem that has been at the heart of the European project since World War II.
Dát své existenciální nepohodlí za vinu vnějším faktorům je jistý druh samoléčby.
Blaming one's existential discomfort on external factors is a kind of self-therapy.
Aron psal klidnou, uhlazenou prózu o nejžhavějších geopolitických konfliktech, zatímco Sartre dokázal proměnit jakoukoli banalitu v existenciální krizi.
Aron wrote cool, sleek prose about the most heated geopolitical conflicts, while Sartre could turn any triviality into an existential crisis.

Are you looking for...?