PERFECTIVE VERB
dostavit
IMPERFECTIVE VERB
dostavovat
dostavit Czech
Conjugation dostavit conjugation
How do you conjugate dostavit in Czech?
dostavit · verb
Future já dostavím
Singular
1st person já dostavím
2nd person ty dostavíš
3rd person on/ona/ono dostaví
Plural
1st person my dostavíme
2nd person vy dostavíte
3rd person oni/ony/ona dostaví
Polite form of address
2nd person vy dostavíte
Past já jsem dostavil
Masculine animate gender já jsem dostavil
Singular
1st person já jsem dostavil · dostavil jsem
2nd person ty jsi dostavil · dostavil jsi tys dostavil · dostavils
3rd person on dostavil
Plural
1st person my jsme dostavili · dostavili jsme
2nd person vy jste dostavili · dostavili jste
3rd person oni dostavili
Polite form of address
2nd person vy jste dostavil · dostavil jste
Masculine inanimate gender já jsem dostavil
Singular
1st person já jsem dostavil · dostavil jsem
2nd person ty jsi dostavil · dostavil jsi tys dostavil · dostavils
3rd person on dostavil
Plural
1st person my jsme dostavily · dostavily jsme
2nd person vy jste dostavily · dostavily jste
3rd person ony dostavily
Polite form of address
2nd person vy jste dostavil · dostavil jste
Feminine gender já jsem dostavila
Singular
1st person já jsem dostavila · dostavila jsem
2nd person ty jsi dostavila · dostavila jsi tys dostavila · dostavilas
3rd person ona dostavila
Plural
1st person my jsme dostavily · dostavily jsme
2nd person vy jste dostavily · dostavily jste
3rd person ony dostavily
Polite form of address
2nd person vy jste dostavila · dostavila jste
Neuter gender já jsem dostavilo
Singular
1st person já jsem dostavilo · dostavilo jsem
2nd person ty jsi dostavilo · dostavilo jsi tys dostavilo · dostavilos
3rd person ono dostavilo
Plural
1st person my jsme dostavila · dostavila jsme
2nd person vy jste dostavila · dostavila jste
3rd person ona dostavila
Polite form of address
2nd person vy jste dostavilo · dostavilo jste
Conditional já bych dostavil
Masculine animate gender já bych dostavil
Singular
1st person já bych dostavil · dostavil bych
2nd person ty bys dostavil · dostavil bys
3rd person on by dostavil · dostavil by
Plural
1st person my bychom dostavili · dostavili bychom
2nd person vy byste dostavili · dostavili byste
3rd person oni by dostavili · dostavili by
Polite form of address
2nd person vy byste dostavil · dostavil byste
Masculine inanimate gender já bych dostavil
Singular
1st person já bych dostavil · dostavil bych
2nd person ty bys dostavil · dostavil bys
3rd person on by dostavil · dostavil by
Plural
1st person my bychom dostavily · dostavily bychom
2nd person vy byste dostavily · dostavily byste
3rd person ony by dostavily · dostavily by
Polite form of address
2nd person vy byste dostavil · dostavil byste
Feminine gender já bych dostavila
Singular
1st person já bych dostavila · dostavila bych
2nd person ty bys dostavila · dostavila bys
3rd person ona by dostavila · dostavila by
Plural
1st person my bychom dostavily · dostavily bychom
2nd person vy byste dostavily · dostavily byste
3rd person ony by dostavily · dostavily by
Polite form of address
2nd person vy byste dostavila · dostavila byste
Neuter gender já bych dostavilo
Singular
1st person já bych dostavilo · dostavilo bych
2nd person ty bys dostavilo · dostavilo bys
3rd person ono by dostavilo · dostavilo by
Plural
1st person my bychom dostavila · dostavila bychom
2nd person vy byste dostavila · dostavila byste
3rd person ona by dostavila · dostavila by
Polite form of address
2nd person vy byste dostavilo · dostavilo byste
Imperative dostav!
ty dostav!
my dostavme!
vy dostavte!
Examples dostavit examples
How do I use dostavit in a sentence?
Movie subtitles
Ani se nevracím do kanceláře a mám se dostavit na schůzku na sedmou hodinu někam, kde to ani neznám.
I am not to return to the office, and I need to be available for a 7:00 meeting at some random address.
Bylo mi nařízeno dostavit se k vašemu veliteli.
I was instructed to come by your captain.
Majore, máte se hned dostavit na velitelství.
Major, you're wanted at general headquarters right away, sir.
Máte se hned dostavit k císařovně.
The empress requests your presence at once.
Nemohu se dostavit na zasedání rady Larrabee Sulphur v případu síry. Malý zádrhel v plastové fúzi. Máte to?
Unable to attend Larrabee Sulphur board meeting because of slight hitch Larrabee Plastics merger.
Musím přivítat našeho premiéra jako čestného hosta, i když jsem očekával, že bude naprosto neschopen se dostavit.
In a few moments, I have to welcome our Prime Minister as my guest of honor when I hoped and expected that he would be totally unable to attend.
A kdy se tato osoba ráčí se dostavit?
At what time willthis person deign to show up?
Paní představená lituje, ale nemůže se dostavit.
Sr. Superior is really sorry that she's unfortunately indisposed.
Jeanne se má dostavit na policii. Proč Jeanne?
The police have summoned Jeanne.
A to se vždy mohou dostavit nějaké neočekávané komplikace.
It's difficult to foresee the complications when you're away on big business.
Vaše Nejvznešenější Výsosti, hned, jak mi byl doručen váš vzkaz. jsem se spěchal dostavit do vaší urozené přítomnosti.
Most Blessed Highness, as soon as I received your message. I hurried into your distinguished presence.
Byl bych vám velice zavázán, kdyby jste se mohla hned dostavit na stanici.
I'd be most obliged if you could come down to the station right away.
Senátor předkládající zákon o vodních cestách se nemohl dnes odpoledne dostavit.
The senator handling the inland waterways bill can't be present this afternoon.
Jediné, co vím, je. že se musím dostavit před nějakou komisi.
All I know is that I'm supposed to appear before some kind of interrogation commission, that's all I know.
News and current affairs
Jinak se trvalé globální zotavení opět nemusí dostavit, v kterémžto případě by i rok 2014 mohl skončit na nízkém rychlostním stupni.
Otherwise, a sustainable global recovery may remain elusive, in which case 2014 could end in low gear as well.
Zotavení se může dostavit navzdory fiskálnímu utahování opasků, ale nikdy ne díky němu.
Recovery may come about despite fiscal austerity, but never because of it.
V čistých číslech se ovšem může dostavit vyšší růst jak celosvětově, tak v Německu.
In net terms, though, there may be more growth worldwide as well as in Germany.
Může se dostavit pocit studu a ztráta sebeúcty zampnbsp;vlastní chudoby, a to i vampnbsp;těžkých dobách.
There may be a sense of shame, and a loss of self-esteem, at being poor, even in hard times.
To je v nejvlastnějším zájmu Evropy, avšak bez dostatečné politické a finanční podpory se úspěch dostavit nemůže.
This is of vital interest to Europe but it cannot succeed without adequate political and financial support.
Are you looking for...?
dostavit se |
dostavba |
dostavět |
dostavník |
dostavěný |
dostavení se |
dostaveníčko |
dostavovat se |
dostat se kam |
dostal |
dostali |
dostane